chevron_left

メインカテゴリーを選択しなおす

cancel
アジアのお箸 https://jkcv.hatenablog.com/

中国語・韓国語・ベトナム語が似ているので同時学習してみるブログ (東アジア漢字文化圏の言語の比較・対照)

まつし
フォロー
住所
未設定
出身
未設定
ブログ村参加

2018/10/26

arrow_drop_down
  • 寿司をなんというか

    今週はduolingoで韓国語と中国語とベトナム語を1レッスンずつ毎日やっています。各言語をつまみ食いするのは楽しい。 韓国語は飽きて勉強をやめていたのですが、duolingoでちょこちょこやると意外とのめり込みます。 学生時代はそれなりに勉強していたのを思い返す。 さてduolingoの韓国語コースで寿司が出てきたので記事に。 日本語 すし(寿司) 中国語(普通話) shou4si1(寿司) 韓国語 초밥(醋・めし) ベトナム語 sushi 中国語は日本語の中国語読みですね。 韓国語の초밥は一見固有語のようです。 밥は韓国語のビビンバ비빔밥やキムパプ김밥で見られるように、ごはんという意味。 …

arrow_drop_down

ブログリーダー」を活用して、まつしさんをフォローしませんか?

ハンドル名
まつしさん
ブログタイトル
アジアのお箸
フォロー
アジアのお箸

にほんブログ村 カテゴリー一覧

商用