カナダ大好きの筆者が、役立つ英語表現を紹介しつつ、プロレスやキン肉マンなどの話に脱線していきます。
みなさん、こんにちは。 カナディアンまんです。 本日の使える!英語表現☆はこちら! Honor System(無監督制度) 「無監督制度」な…
みなさん、こんにちは。 カナディアンまんです。 本日の使える!英語表現☆はこちら! Glass Ceiling (ガラスの天井・目に見えない障害)
みなさん、こんにちは。 カナディアンまんです。 本日の使える!英語表現☆はこちら! Foil (引き立て役) Foilの意味としては、皆さんがよ…
みなさん、こんにちは。 カナディアンまんです。 本日の使える!英語表現☆はこちら! Easy come, Easy go. (簡単に手に入れたものは簡単に失ってしまう)
みなさん、こんにちは。 カナディアンまんです。 本日の使える!英語表現☆はこちら! Devil’s Tongue (こんにゃく) なぜ、こんにゃ…
みなさん、こんにちは。 カナディアンまんです。 本日の知っているとカッコいい英語表現はこちら! C-Section (帝王切開) 実は嫁さんもこの C-Sect…
みなさん、こんにちは。 カナディアンまんです。 本日の知っているとカッコいい英語表現はこちら! Bread and Butter (飯のタネ) …
みなさん、こんにちは。 カナディアンまんです。 本日の知っているとカッコいい英語表現はこちら! Apple of Discord (争いのタネ)
「ブログリーダー」を活用して、カナディアンまんさんをフォローしませんか?