恥ずかしながら、私はこの3つの違いをキチンと理解してませんでした。超簡単に説明してみると。。。 degree → 学位のこと。短大、大学、大学院で課程を修了diploma → 職業専門学校などで選択コースを修了certificate → (学位を伴わない)履修証明書 なるほどね~。He graduated with a degree in law. 「彼は法学部を卒業した」← こういうセンテンスは良く見かけます。diploma に関しては、海外のバレエ学校に留学したり、バレエ講師の資格を取ったりした人が 「diploma を取得したよ~!」と言うのはこのせいなのね。最後に、certificat…