rhyme押韻とは?頭韻(アリタレーション)、脚韻(ライミング)
先日Mother Goose(Nursery Rhymes)の重要性についての記事を書きました。 Mother Goose(Nursery Rhymes)の重要性 英語圏の基礎教養になっているので絶対にやりましょうと述べたのですが、実はそれはほんのさわりでもう一つ大事な役目を担っていて本来はそちらが本命です。 今回はこのNursery RhymesのRhymeとはそもそも何かについて書きます。 この理解が英語習得には欠かせず、英語圏の学校ではかなりの時間を割いてrhymeに取り組むのです。 日本の学校教育の英語では今の所盛大にスルーされているのでほとんどの人が知らないままなのですが、英語学習に取り組むのであれば教材選びが云々言う前にまず理解しとかなきゃダメです。 英語を聞ける耳にし、ほんとの意味で英語を理解できるようにしたければ絶対に通らないとダメと言い切ってもいい。それくらいマストです。 脚韻 rhyming(ライミング)とは Twinkle, twinkle, little star, How I wonder what you are! Up above the world so high, Like a diamond in the sky. いきなりですがこちらキラキラ星の歌詞です。 rhymeというのは韻をふむことで、言葉を意図的に同じ音で揃えて配置をすることで音楽的な心地よさを生み出します。 こちらはどこでrhymingされているかわかるでしょうか?まずは改行位置に注目。 わかりやすいように強調してみますね Twinkle, twinkle, little star, How I wonder what you are! Up above the world so high, Like a diamond in the sky. arとare、ighとy。 cat/mat/hatなどはatで母音と子音、文字も音も一緒で完全に韻を踏んでいるわかりやすい例ですが、rhymeは字が違っても音が同じであればOKです。 もっというと厳密には途中まで違う音だけど最終的に同じに聞こえるなら韻ってことでいいよってことになってます。 この例のように後ろが同じ音で揃っているのを脚韻 Rhymingと言います。 詩、歌の歌詞、絵本などでよく使われています。
2019/05/21 13:30