chevron_left

メインカテゴリーを選択しなおす

cancel
奈良鹿と香港猫の語学サロン https://naradeerhkcat.hatenadiary.com/

奈良鹿と香港猫が「日本語・広東語・北京語」で繰り広げる日常をお届けします。

奈良鹿の家には香港猫さまがよくいらっしゃいます。 そこで繰り広げられる彼らの会話は「日本語・広東語・北京語(普通語)」。可愛いやり取りから日本と香港、時折その他の文化も見え隠れ。 彼らの様子をこっそりのぞいちゃいましょう!

naradeer
フォロー
住所
香港
出身
奈良県
ブログ村参加

2015/05/12

arrow_drop_down
  • ケンカした。。(吵架了。。)

    香港猫昨日、彼とケンカしたの。(Kinoo, Kare to kenka shitano)(日)琴日同男朋友嗌咗交。(kam4 yat6 tung4 naam4 pang4 yau5 jik1 zo2 gaau1)(廣)昨天跟男朋友吵架了。(普)(zuo2tian1 gen1 nan2 peng2 you3 chao3 jia4 le)(普)奈良鹿なんで?點解啊?为什么啊? http://overseas.blogmura.com/ ↑ポチッとよろしくです。

  • 「すみません」は訳しにくい?(「すみません」是好用的日语!?)

    先日、奈良鹿がリボンを買いに行った時の事。 奈良鹿 すみません。赤いリボンはありますか?(Sumimasen, Akai ribon wa arimasuka?) 唔該,有冇紅色緞帶?(mu4 goi1, yau5 mou5 hung4 sik1 dyun6 dai3) 服务员,有没有红色带子?(fu2 wu4 yuan2, you2 mei3 you2 hong2 se4 dai4 zi) 「すみません」を広東語では「唔該」、普通語(北京語)では「服务员(お店のスタッフ)」と 訳しました。 日本語の「すみません」がいろんな意味があり、中国語で喋る場合には 日本語の感覚で訳すと誤りがあるかもし…

  • 「ごめんなさい」も2種類?(日语没分别?对不起&不好意思)

    日本語であやまる場合は「ごめんなさい」の1種類ですが、中国語の場合は大きく分けて2種類あります。 「對唔住(doei3 m4 zyu6)」(広東語/粤) 「对不起(dui4 bu qi3)」(北京語/普) と 「唔好意思(m4 hou2 yi3 si1)」(広東語/粤) 「不好意思(bu4 hao3 yi4 si)」(北京語/普) です。さて、どう違うのかと言いますと、本当に自分が悪い場合は上記の「對唔住/对不起」を、軽くあやまる程度なら下記の「唔好意思/不好意思」を使います。 問題は、どの程度までを「軽い」と見なすかですね。日本人は特に物事を重く捉え、あやまってしまう傾向にありますので、中華…

  • 「差不多」は魔法の言葉!( 差不多,日语怎么说?)

    前回「まだ来ない」の回答で「もうすぐだよ」を「差不多」と訳しました。 この「差不多」、日本人には素敵すぎる言葉! 使える場面が多く、またこれを使うと中国語を知ってるっぽくなる! という訳で、私「奈良鹿」が使い方をお教えします! 上次我提过了「还没过来」,我选了此话的回答「差不多」,但中文的「差不多」带了好多意思,翻译日语的时候,看情况而定。 我「奈良鹿」提几个例子给你看如如何翻译吧! 「差不多」の本来の意味は「それほど差がない」。これをベースにいろいろな場面で使用されています。 「差不多」的本来的意思为「相差无几」。奈良鹿的理解没错吗? 例1) A)仕事終わった?—工作做完了吗? B)もうすぐ…

  • まだ来ない。。(还没有过来。。)

    香港猫(友達が)まだ来ない…(tomodachi ga) nada konai (日)(朋友) 未過來 (pang 4yau5) mei6 guo3 lei4 (廣)(朋友) 还没过来 (peng2 you) hai2 mei2 guo4 lai2) (普)奈良鹿すぐ来ますよ!差唔多喇!差不多过来啊 ※差唔多(差不多)は日本語にはない便利な言葉です。 意味はその言葉通り「差があまりない」ですが、そこから活用され 「もうすぐ」とか、「(何かを比較後)ほとんど同じじゃない」などと 頻繁に使用されます。 日本人が中国語を習った時にまず連発してしまう、魔法の言葉なのです。 香港情報 人気ブログランキン…

  • スフィンクスごっこ(狮身人面像?!)

    香港猫スフィンクスごっこ(Suphinkusu Gokko)獅身人面像遊戲(si1 san1 yan4 min6 zoeng6 yau4hei3)狮身人面像游戏(Shi1 shen1 ren2 mian4 xiang4 you2 xi4) 奈良鹿似てる!好似喔!好像!! 日本人指着游戏时,爱说「ごっこ(Gokko)」。 「ごっこ」意思是游戏,说「ごっこ」时不是一个人玩,一定几个人一起玩而且互相演游戏的角色。 例如「捉迷藏」。日文叫「鬼ごっこ(ONI GOKKO)」 鬼是捉人者的意思。「捉人者」不是一个人做,参加游戏的人会互相演「捉人者」。 这次由我做,下次轮到你了。 这种游戏,日文叫「ごっこ(…

  • どちら様ですか?(您那位?)

    香港猫どちらさまですか?(dochira sama desu ka?)你邊位?(nei5 bin1 wai2)您哪位?(nin2 na3 wei4)奈良鹿初めまして。奈良鹿です。初次見面。我係奈良鹿。初次见面。我是奈良鹿。 谁?的日文是「誰?(Dare)」。 如你一个人在家,办事处,听到谁的声音或声响时,会使用「誰?(Dare)」? 中国語にも丁寧な言い方とそうでない言い方とあります。 「谁?(Shui,Shei))」は少しぶっきらぼうな言い方で、 「だれ?」と言うニュアンスになります。 香港情報 人気ブログランキング IN順 - 海外生活ブログ村 ↑请按一下!(ポチッとよろしくです)

  • ごめんなさい(对不起)

    香港猫ごめんなさい。(全部)食べてしまいました。Gomen nasai. (Zenbu) Tabete shimai mashita(日)對唔住。 食哂嘞. (Doei3 m4 zyu6, Sik6 saai3 laat3) 对不起。全部吃掉了。(dui4 bu qi3, quan3 bu2 chi1 diao4 le) 奈良鹿あっ!鹿せんべいがない! 哎呀!冇哂鹿餅! 哎哟!没有鹿脆饼干了! ※广东话的‘哂’ 的用法是 ‘动词+哂’。 意思是那个’动词‘的动作完全结束的。 ※ 広東語の’哂‘の使い方は「動詞+哂」となります。 意味はその動詞の動作が完全に行われ、終わった事を意味し、 また「〜…

  • 何にしますか?(要什么?)

    香港猫何にしますか?(Nani ni shimasu ka?)要咩呀? (Yiu3 me1 aa1)要什么?(Yao shen1me?) 奈良鹿オレンジください (Orenji = Orange)俾橙我~ (chaang2)给我橙~(cheng2) 其他词汇(その他単語) 果物(Kudamono) 生果(Sang1 guo2)(粵)水果(Shui3 guo3)(普) りんご(Ringo) 蘋果(Ping4 guo2) 苹果(Ping2 guo3) 香港情報 人気ブログランキング IN順 - 海外生活ブログ村 ↑请按一下!(ポチッとよろしくです)

  • 雨、降りそう。。(快下雨了)

    香港猫雨が降りそう。(Ame ga hurisoo)好似落雨。(hou2 chi5 lok6 yu5)快下雨了。(kuai4 xia4 yu3 le) ※ 快...了(〜しそうだ、动词+そう) 奈良鹿私、傘あるよ。我有遮。我有雨伞。 香港情報 人気ブログランキング IN順 - 海外生活ブログ村 ↑请按一下!(ポチッとよろしくです)

  • 奈良鹿ご挨拶(请多多光照)

    どうも、管理人の奈良鹿です。我が家には香港猫さまがよくいらっしゃいます。香港猫さまと私は「日本語・広東語・北京語(普通語)」で会話をしております。この度、香港猫さまが「私達の話って面白いし、ついでに言葉を教えようよ!」とご提案され、サロンを公開することになりました。どうぞ、よろしゅう。 大家好!我是管理人的奈良鹿。我家由香港猫咪经常过来玩, 我们由日文,普通话,广东话沟通。这一次香港猫咪提议’我们聊天那么开心,不如给大家听, 同时教给大家吧!’ 因此我公开我沙龙。请多多光照! 大家好!我係管理人嘅奈良鹿. 係我屋企成日都香港貓仔過來玩. 我哋係日文,廣東話, 普通話傾蓋.今次香港貓提議‘我哋傾…

  • 撮れた??(拍好了吗?)

    香港猫写真、撮れた?(shashin toreta?)影咗相未?(ying2 zo2 seong2 mei2 )(粤)拍好了吗?(pai1 hao3 le ma)(普) ※ 過去形:動詞+咗(粤语) ※ 動作の完了を表す:動詞+好(普通话) 奈良鹿近すぎ!好近呢!太近了! 香港情報 人気ブログランキング IN順 - 海外生活ブログ村 ↑请按一下!(ポチッとよろしくです)

  • ビックリした!(吓死我了!)

    香港猫 びっくりした!(Bikkuri Shita)(日)嚇死我!!(haak3 sei ngo5)(粤)吓死我了!(Xia4 si3 wo3 le) (普)奈良鹿私ですよ。そんなに驚かないで...係我啊。冇咁緊張....是我啊。别那么吃紧哦... 香港情報 人気ブログランキング IN順 - 海外生活ブログ村

  • お腹好いた!(很饿了!)

    香港貓 「お腹がすいた」Onaka ga Suita(日) 「好肚餓」 hou2 tou5 ngo6(廣) 「很饿了」 hen2 e4 le(普) 奈良鹿 今、作ってます… 我依家煮緊嘢... 我现在做着呢... にほんブログ村

  • 朝の挨拶!早上說甚麼?

    香港猫 「(早く)起きなさい!(Hayaku)Okinasai」(日) 「(快啲)起身!( Fai3 di1)hei2 san1 」(粤) 「快起床 !(kuai4)qi3 chuang2 」(普)奈良鹿 分かりました。起きます。朝ごはんをお作りしなくては。。 知道了. 我起身~. 我要煮早餐俾你食... 知道了. 我起床~. 我要做早餐给你.. にほんブログ村

arrow_drop_down

ブログリーダー」を活用して、naradeerさんをフォローしませんか?

ハンドル名
naradeerさん
ブログタイトル
奈良鹿と香港猫の語学サロン
フォロー
奈良鹿と香港猫の語学サロン

にほんブログ村 カテゴリー一覧

商用