日本語の「私を誰だと思っているの?」「私が誰だか分かっているの?」「私を覚えていますか?」を英語に直訳すると、角がたつ可能性があります。三回にわたってこれらの表現の意味ともっとソフトな表現をご紹介します。
英語で日記を書きたいた方、SNSやメールでネイティブスピーカーと交流したい人におすすめ。
沖縄で生まれ育った、バイリンガル歴50年以上のハーフ女性です。英検一級、TOEICスコア975。英語のニュアンスを日本語で説明することが得意です。元中学校ALT、英語講師、翻訳家。
1件〜100件
相手を不快にさせる英語の質問(1)~ 「私を誰だと思っているの?」
日本語の「私を誰だと思っているの?」「私が誰だか分かっているの?」「私を覚えていますか?」を英語に直訳すると、角がたつ可能性があります。三回にわたってこれらの表現の意味ともっとソフトな表現をご紹介します。
「「食欲がない」のという意味の英語表現を2種類ご紹介します。相手に気を遣わせない表現と病院等て体調不良で食欲がないと説明する表現です。
Purple と violet の違いをご存じですか?私は purple が「赤紫」で violet が「青紫」だと思っていました。あながち間違いではないのですが、もっと科学的な違いがあることを最近知りました。
Pride Month ~ どうして6月はプライド月間というのか?
6月は米国はじめ世界各国で Pride Month が6月は米国はじめ世界各国で Pride Month が祝われます。なぜ6月なのか、LGBTQ と「プライド」の関連、レインボーフラッグの色の意味をご紹介します。
当ブログの2016年の過去記事で日本の「ペアルック」に値する英語表現がないとご紹介しました。2022年の今ペアルックは米国でもブームになっていますが、名称も様子も日本とはちょっと違います。
時計、寒暖計、電光掲示板などのデータを伝えるときに使える「~を示している」という意味の動詞は何でしょう?シンプルな表現とちょっと小難しい表現をご紹介します。前者は慌てているとき、後者は余裕がある時に使うといいでしょう。
ALT の先生をファーストネームで呼ぶのは実はとても失礼なことです。欧米の学校での正しい呼び方を生徒たちに教えましょう。難しい名前に関しての対策も。
今回は「口コミ」という意味のイディオムをご紹介します。イディオムというものは初めて見聞きすると「なんじゃそれは?」と言いたくなるほど違和感を覚えるものがおおいですが、これもその一つです。
この記事は以前書いた命日に関する記事の補足です。「今日が~の命日です」と表現するときに使える ~ years ago today をご紹介します。この表現はおめでたいことにはあまり使われません。
ラブコメにありがちな筋書き meet cute をご紹介します。「ラブコメ」の正しい英語表現や何かと話題の人気コメディ俳優 ピート・デイビッドソン主演の映画についても。
外出先で「トイレへ行きたい」という意味の英語表現をご紹介します。また、遠くから訪問したお客様にそれとなくトイレへ行くことをおすすめする優しい英語表現も知っておくといいでしょう。
今回は鼻の分泌物に関連する英語表現をご紹介します。「鼻をほじる」「鼻くそ」「鼻水」「鼻を噛む」。
「目やに」や「目やにを取る」は英語でどういうかご存じですか?ジェスチャーだけでも通じますが、正しい表現も知っておきましょう。
Junior のその他の意味 ~ あなたも「ジュニア」かも?
Junior(ジュニア)という単語には色々な意味があります。今回は父親と同じ名前の息子 以外の意味をご紹介します。
今回は「お酒を飲みすぎた」という意味のおすすめなイディオムをご紹介します。「お酒」という言葉を使わなくてもすぐに理解してもらえます。
「仲よし」と同じ意味の英単語はありません。「仲よし、仲がいい」と同じ意味で米国人が使う表現をご紹介します。
「寝たり起きたり」は英語でどういうのでしょう?前回の記事「入退院を繰り返す」を英語で表現するを読まれた方は察しが付いているかと思いますが、in and out of というプレーズを使います。また、「(会社や家)を出たり入ったり」もご紹介します。
「頭痛、吐き気、イライラ」など、二日酔いの症状の英語表現をご紹介します。海外で病院やドラッグストアへ行ったとき、二日酔いで苦しむ知り合いの方を病院へ付添うときなどにお役立てください。
「二日酔い」に関する英語表現 ~ hangover と hungover の違い
「二日酔い」の英語表現は名詞形と形容詞形が二つあります。今回は使い分けをご紹介します。
「入退院を繰り返す」は想像以上にシンプルな前置詞句で表現できます。意識や睡眠に関して使うことができます。
今大人気のオンライン単語推理パズルに挑戦してみませんか?6回のトライでその日の5文字のワードを当てるゲーム。クリアしたら結果をシェアすることができます。
今回は「連勝」「連敗」などスポーツに限らず連続して起きたこと、達成したことに関して使える streak という名詞をご紹介します。すぐにSNS で使いたくなることうけあい!
大人になっても「そんなの、つまらない」と言いたいことがありますね、楽しみにしていたことが期待はずれであったり、想像と違っていたときなどに。今回は英語での言い方をご紹介します。「楽しい事ばかりではない」という意味のイディオムも。
新型コロナワクチンの「三回目の摂取」は英語でどう表現するのでしょう?今回ご紹介する表現の一つは子供の頃に受ける予防接種の第二期摂取に関しても使うことができます。
テレビの情報番組で、若者による市販薬の過剰摂取のことを「オーバードーズ」と呼んでいたことがちょっと気になりました。間違いではないのですが、米国では overdose は違うニュアンスで使われます。
「雨が激しくなる」と英語で表現する場合、天気予報士と一般人では違う表現をすることに今朝気づいたのでさっそく記事にすることにしました。
「裸一貫」「自業自得」のニュアンスがある self-made (2)
Self-made の記事の2回めです。前回は「裸一貫」という意味をご紹介しましたが、今回は「事業自得」、あまりポジティブではない「手作り」というニュアンスをご紹介します。
今回は私のインスタグラムアカウントで投稿した画像とコメントをご紹介します。
「裸一貫」「自業自得」のニュアンスがある self-made (1)
Self-madeという言葉は一見「手作り」に関係ありそうな表現ですが、どちらかというと「裸一貫」「事業自得」というニュアンスで使われます。ニュースメディアやSNSなどによく登場する表現なので正しい使い方を知っておきましょう。
むくみを英語で表現する場合、症状や体の部位によって表現が変わります。わかりやすく違いをご紹介します。
2022年の年賀はがきで使える英語表現をご紹介します。「寅年」の英語で Year of the Tiger です。
右利き、左利き、両手利きに関する英語表現をご紹介します。「聞き手はどちらですか?」と英語で質問するときの表現も。
「商い」「商売」「業務」の意味の business を含む表現を3つご紹介します。これらは「本題にはいろう」「普段と変わらない」「日常の生活に戻る」のイディオムとして使われます。
Business は「ビジネス」以外にお節介や、余計なお世話という意味合いがあり、日常の英会話によく登場します。
日本語の「勉強」と英語の study には使える範囲に違いがあり、その違いを理解せずに "I studied English today." などと英語的におかしい発言をしても英語学習への意欲は伝わりません。今回は study と learn の使い分けがわかる例文をご紹介して、一連の study
「英語の家庭学習 ~ 社会人篇(1)」 の続きです。今回は英語を学んでいる社会人が SNS で使えるハッシュタグや世界の英語仲間との情報交換に役立つ表現をご紹介します。
今回は「英語学習に関する英語表現 ~ 社会人編」の一回目です。「独学で学ぶ」という意味の表現をご紹介します。
「英語の家庭学習に関する表現 〜 学生編(1)」 の続きです。今回は「観察する」「研究する」という意味の study と、レポート作成や英作文と組み合わせたい句動詞をご紹介します。
前回の記事で日頃の学習において「勉強した」という意味で I studied + 目的語 と表現はしないとご説明しました。今回は学生の家での英語学習について表現するに使える表現をご紹介します。
I studied English today は文法的におかしい ~ Study の正しい使い方について
日頃の学習を英語で表現するとき、意外に study を使いません。今回は study の正しい意味英語辞書の定義に沿ってご紹介します。
Stick to という句動詞は人を褒めるときにも、ディスるときにも使うことができます。今回ご紹介する表現には「ねばる」「専念する」という意味合いがあります。
以前の記事で「運動する」という意味の work out について書きましたが、今回は「うまくいく」という定義をご紹介します。否定文で使われることも多いです。
動詞形の call を使って、「~呼ばわりされた」「~と呼んでいます」「~と名付けた」などの表現をご紹介します。
「ワンピース」が和製英語であることと、この表現が作られた理由の私なりの推測をお届けします。テレビの情報番組で「着物をドレスやワンピースに作り変える」という話題が取り上げらたときに、この記事を書くことにしました。
米国では政治的、宗教的な理由でコロナウイルスのワクチン、マスクの着用をを拒否するだけではなく、コロナウイルスの存在自体を疑う人もいます。これらの人々の英語での呼び方をご紹介します。
時々SNS や メディアで目にする #fullyvaxxed というハッシュタグの意味と使い方をご紹介します。ワクチンに関する表現です。
当ブログの過去記事を読んでいただいた方は「応援メッセージを送る」が ”Send a yell” ではないことはご存知かと思います。今回はいろいろな応援メッセージを組み立てるための表現をご提案します。
2021年東京オリンピックの開会式で初めて黙祷が捧げられました。これまで亡くなられた方々の御霊を慎む厳かな瞬間でした。今回は「黙祷」という意味の moment of silence と組み合わせる動詞をご紹介します。
「過去の過ちが今になって明らかになる 」という意味のイディオム
ニュース、新聞、SNS でよく見聞きする表現 The chickens are coming home to roost の意味と語源をご紹介します。
「~に住んでいる」は英語で live at、それとも live in?
「私は ~ に住んでいます」と英語で言うとき、動詞は live at でしょうか、それとも live in?違いは意外にかんたんです。
ウイルスや病気を「うつす」という意味の英語表現をご紹介します。2020年3月に「感染する」に関する記事を書いたときには一年後にはコロナウイルスのパンデミックは終わっているのかと思っていましたが、残念ながらそうではありませんでした。
オリンピックの英語表記は Olympics? それとも Olympic? 両方とも正解ですが、使い方が違います。
英語には「エレベーターのない建物」という意味の単語があります。 建物にエレベーターがないことを予め伝えておくのはお年寄りや歩行が不自由な方への配慮です。
「バッティングセンター」「バッティングマシーン」.を英語でどういう?
バッティングセンターに関する英語表現をご紹介します。:バッティングセンター、スピードガン、バッティングマシーン。
Read the room は「空気を読め」と60%同じ意味です
「空気を読め」に一番近い表現は read the room ですが微妙な違いもあります。今回はこの言葉の語源と正しい使い方を例文とともにご紹介します。
SNS、チャット、メールで「今 ~ をしている」と英語で書くときには now を使いません。今回はその理由と、主語や動詞を省く表現をご紹介します。また、 What time is it now? がなぜ不自然なのかご理解いただけるかと思います。
あおり運転など、道路上でのアグレッシブな行為の英語表現(2)
「あおり運転」など走行中に事件や事故に繋がりかねない行為の英語表現の2回めです。日本語と違って、「~運転」というようなシンプルな表現は少なく、具体的な行為を説明します。
あおり運転など、道路上でのアグレッシブな行為の英語表現(1)
「あおり運転」など走行中に事件や事故に繋がりかねない行為の英語表現を2回に渡ってご紹介します。日本語と違って、「~運転」というようなシンプルな表現は少なく、具体的な行為を説明します。
日本のスーパーではレジ袋を有料にするなどプラスチックゴミを減らす努力をしています。最近は果物や野菜のバラ売りもよく見かけます。今回は「バラ売り、量り売り」という意味の英語表現をご紹介しましょう。とげも以外な単語です。
今回は日常会話やブログ、 SNS でよく使われる「自分へのメモ」の英語表現をご紹介します。
「メイクのままで寝る」「パジャマに着替えずに寝る」は同じパターンのシンプルなパターン使って表現できます。」短い表現なのでぜひ覚えてください。
「うつ伏せで寝る」「仰向けがいい」など、眠るときの姿勢は人によって違います。今回はうつ伏せ、仰向けなどの英語表現をご紹介します。
2021年5月26日の月は満月でスーパームーンであることは皆さんご存知だと思いますが、米国ではさらに Flower Moon や Blood Moon とも呼ばれます。これらの名前の意味をご紹介しましょう。
Out of nowhere というイディオムは「どこからともなく」の他に「いきなり」という意味があります。
和製英語には「ライブハウス」や「キッチンカー」のように日本のスラングとして海外に紹介したいものと、英語学習の妨げになる間違った解釈や発音のものがあります。今回は後者を紹介します。
「追い出す」という意味の動詞句をご紹介します。主に人間に対して使われ、家、学校、店、乗り物など色々な場所に関して使うことができます。
「二度見する」という意味の英語表現をご紹介します。メールや SNS で画像を使わずに言葉で二度見を表現する方法も。
「ムーンショット」という表現はスポーツニュースで見聞きしたことがありましたが、すっと「月に届きそうなショット」だと思っていましたが、そうではありませんでした。天体とは全く関係ありませんでした。
最近よく SNS 目にするネットスラングの soy boy をご紹介します。語源は日本の人気のお菓子だと勝手に思っています。
車が「半ドア」、窓やドアが「半開き」という意味の形容詞をご紹介します。また、この単語にまつわる愉快なアメリカンジョークも。
トラブルが原因で「色々大変みたい」「これから大変になりそう」という意味の英語表現をご紹介します。SNS では政治家や有名人のスキャンダルに関するコメントとしても使われます。
「鳩時計」の英語での呼び方と正しい発音をご紹介します。実は、鳩時計から顔を出す小さな鳥は鳩ではないのです。
「痕が残る」という英語表現をご紹介します。若者がよく言う「爪痕を残す」という意味で使うこともできます。」
Crossroads というややこしい単語をご紹介します。「人生の分岐点」という意味と、物理的な分岐点について。
「お父様はご存命?」「もしまだ元気だったら~」などの表現で「存命」という意味で使える英語表現をご紹介します。
「心に響く」「共感を呼ぶ」「心に突き刺さる」という意味の英語表現を2つご紹介します。どちらもな音楽関係があります。
「べそ」「お腹」「でべそ」という意味の最も一般的な英語表現をご紹介します。
恩着せがましくない「支援している」「指導してえる」という意味の動詞句
お仕事やボランティア活動の中で人を支援や指導している人に使っていただきたい低姿勢で優しい英語表現をご紹介します。英作文、自己紹介におすすめ、SNSのプロフィールにおすすめです!
(人の顔に)「お化粧が施されいた」という表現は米国と英国では違があります。イギリス英語のオーディオブックを聴いて気づいた違いをご紹介します。
以前「リニューアル」に関する記事を書きましたが、今朝「リニューアル」の代わりに使っていただきたい単語があることに気づいたのでシェアいたします。ぜひ、Ctrl-H を使ってすべてこの単語に置き換えてください。
数字で表される歴史的な日の英語での表記と読み方 ~ 3.11
3.11 東日本大震災、9.11 アメリカ同時多発テロ事件など歴史的な出来事や事件には日付で呼ばれるものがあります。今回もは歴史的な日付の英語での表記と読み方をご紹介します。
アメリカとイギリスでは clever は違う意味を持つことを最近知りました。そこで誤解を防ぐために褒め言葉としては使わない方が良いと感じました。
「服のコーディネートが素敵」「おしゃれである」という意味の新しいイディオムをご紹介します。服やアクセサリーの組み合わせが素敵で、さらに身だしなみや立ち振舞も美しいという意味の表現です。
部屋の換気をするために時々窓を開けて空気を入れ替えることを心がけたいものです。今回は「窓を少し開ける」というイディオムをご紹介します。
Can't believe と don't believe の違い
Can't believe と don't believe はどちらも同じに見えますが、実は意味が異なります。使い方を間違えると誤解を招く可能性があるので気をつけましょう。
職場で忙しかったり、余裕がないときに頼み事をされたときには「今はそれどころではない」ということやんわりと伝えることは重要です。
今回は「キッチンカー」の英語表現と、外国の方に「キッチンカー」を説明する方法を提案します。
今回は「余命」に関する表現をご紹介します。英語には日本語の「余命」と同じ意味の名詞がないので別の表現を使います。
家族ぐるみで付き合っている方に久しぶりに会ったときに、「お母様はお元気?」などと聞かれる困ることがあります。母親が元気ならば良いのですが、大きな病を患って余命がわずかの場合はどう答えたらいいのでしょう?英語では dying という表現を使います。
All というのは「(これ)だけ」という意味で使うことができることをご存知でしょうか?「すべて」と言いたいときは別の表現を使います。
Rat (ネズミ)に関するイディオムをご紹介します。rats leaving a sinking ship、smell a rat、rat race、rat out、pack rat
「ネット上で晒す」の英語表現に関する記事の2回目です。今回ご紹介する表現はネット上でも日常会話でも使われます。
インターネット上でプライバシーを守るために気をつけていても、悪意のある人に個人情報を晒されてしまうことがあります。今回は「晒す」という意味の他動詞わたってご紹介しまう。
「後から来て列に割り込む」という意味の英語表現をご紹介します。この表現は米国のコロナウイルスのワクチン接種関連の記事で使われました。
「~なので」という意味で for を使うと昔話的な印象になることをご存知でしょうか?先日私は「アルプスの少女ハイジ」のオーディオブックを聴いて気づきました。
See you at the other side の新しい意味
See you at the other side というイディオムは最近新しい意味で日常会話で使わています。この記事は2020年の大晦日にアップする予定でしたが、間に合いませんでした。
今回は「タイムカード」に関する英語表現をご紹介します。「タイムカードを押す」は意外に「バイオレンス」な表現が使われ、ジョークのねたになりやすいです。
今回は leave を使った「そのままにしておく」という意味の表現の二回目です。Leave + 目的語 + 現在分詞を使うと、「放っておく」というニュアンスになります。
今回は leave + 目的語 + 前置詞 を使って、「~をそのままにする」と表現する方法をご紹介します。照明、音楽、掲示物など、いろいろなものに対して使うことができます。
日本の「ドライブウェイ」と英語の driveway には大きな違いがあることをご存じの方は多いかと思います。しかし「ドライブウェイ」は英語表記を少し変えるだけでかっこいい日本独特の英語表現にすることができます。
「ブログリーダー」を活用して、Ms. Diaryさんをフォローしませんか?
日本語の「私を誰だと思っているの?」「私が誰だか分かっているの?」「私を覚えていますか?」を英語に直訳すると、角がたつ可能性があります。三回にわたってこれらの表現の意味ともっとソフトな表現をご紹介します。
「「食欲がない」のという意味の英語表現を2種類ご紹介します。相手に気を遣わせない表現と病院等て体調不良で食欲がないと説明する表現です。
Purple と violet の違いをご存じですか?私は purple が「赤紫」で violet が「青紫」だと思っていました。あながち間違いではないのですが、もっと科学的な違いがあることを最近知りました。
6月は米国はじめ世界各国で Pride Month が6月は米国はじめ世界各国で Pride Month が祝われます。なぜ6月なのか、LGBTQ と「プライド」の関連、レインボーフラッグの色の意味をご紹介します。
当ブログの2016年の過去記事で日本の「ペアルック」に値する英語表現がないとご紹介しました。2022年の今ペアルックは米国でもブームになっていますが、名称も様子も日本とはちょっと違います。
時計、寒暖計、電光掲示板などのデータを伝えるときに使える「~を示している」という意味の動詞は何でしょう?シンプルな表現とちょっと小難しい表現をご紹介します。前者は慌てているとき、後者は余裕がある時に使うといいでしょう。
ALT の先生をファーストネームで呼ぶのは実はとても失礼なことです。欧米の学校での正しい呼び方を生徒たちに教えましょう。難しい名前に関しての対策も。
今回は「口コミ」という意味のイディオムをご紹介します。イディオムというものは初めて見聞きすると「なんじゃそれは?」と言いたくなるほど違和感を覚えるものがおおいですが、これもその一つです。
この記事は以前書いた命日に関する記事の補足です。「今日が~の命日です」と表現するときに使える ~ years ago today をご紹介します。この表現はおめでたいことにはあまり使われません。
ラブコメにありがちな筋書き meet cute をご紹介します。「ラブコメ」の正しい英語表現や何かと話題の人気コメディ俳優 ピート・デイビッドソン主演の映画についても。
外出先で「トイレへ行きたい」という意味の英語表現をご紹介します。また、遠くから訪問したお客様にそれとなくトイレへ行くことをおすすめする優しい英語表現も知っておくといいでしょう。
今回は鼻の分泌物に関連する英語表現をご紹介します。「鼻をほじる」「鼻くそ」「鼻水」「鼻を噛む」。
「目やに」や「目やにを取る」は英語でどういうかご存じですか?ジェスチャーだけでも通じますが、正しい表現も知っておきましょう。
Junior(ジュニア)という単語には色々な意味があります。今回は父親と同じ名前の息子 以外の意味をご紹介します。
今回は「お酒を飲みすぎた」という意味のおすすめなイディオムをご紹介します。「お酒」という言葉を使わなくてもすぐに理解してもらえます。
「仲よし」と同じ意味の英単語はありません。「仲よし、仲がいい」と同じ意味で米国人が使う表現をご紹介します。
「寝たり起きたり」は英語でどういうのでしょう?前回の記事「入退院を繰り返す」を英語で表現するを読まれた方は察しが付いているかと思いますが、in and out of というプレーズを使います。また、「(会社や家)を出たり入ったり」もご紹介します。
「頭痛、吐き気、イライラ」など、二日酔いの症状の英語表現をご紹介します。海外で病院やドラッグストアへ行ったとき、二日酔いで苦しむ知り合いの方を病院へ付添うときなどにお役立てください。
「二日酔い」の英語表現は名詞形と形容詞形が二つあります。今回は使い分けをご紹介します。
「入退院を繰り返す」は想像以上にシンプルな前置詞句で表現できます。意識や睡眠に関して使うことができます。
時々SNS や メディアで目にする #fullyvaxxed というハッシュタグの意味と使い方をご紹介します。ワクチンに関する表現です。
当ブログの過去記事を読んでいただいた方は「応援メッセージを送る」が ”Send a yell” ではないことはご存知かと思います。今回はいろいろな応援メッセージを組み立てるための表現をご提案します。
2021年東京オリンピックの開会式で初めて黙祷が捧げられました。これまで亡くなられた方々の御霊を慎む厳かな瞬間でした。今回は「黙祷」という意味の moment of silence と組み合わせる動詞をご紹介します。
ニュース、新聞、SNS でよく見聞きする表現 The chickens are coming home to roost の意味と語源をご紹介します。
「私は ~ に住んでいます」と英語で言うとき、動詞は live at でしょうか、それとも live in?違いは意外にかんたんです。
ウイルスや病気を「うつす」という意味の英語表現をご紹介します。2020年3月に「感染する」に関する記事を書いたときには一年後にはコロナウイルスのパンデミックは終わっているのかと思っていましたが、残念ながらそうではありませんでした。
オリンピックの英語表記は Olympics? それとも Olympic? 両方とも正解ですが、使い方が違います。
英語には「エレベーターのない建物」という意味の単語があります。 建物にエレベーターがないことを予め伝えておくのはお年寄りや歩行が不自由な方への配慮です。
バッティングセンターに関する英語表現をご紹介します。:バッティングセンター、スピードガン、バッティングマシーン。
「空気を読め」に一番近い表現は read the room ですが微妙な違いもあります。今回はこの言葉の語源と正しい使い方を例文とともにご紹介します。
SNS、チャット、メールで「今 ~ をしている」と英語で書くときには now を使いません。今回はその理由と、主語や動詞を省く表現をご紹介します。また、 What time is it now? がなぜ不自然なのかご理解いただけるかと思います。
「あおり運転」など走行中に事件や事故に繋がりかねない行為の英語表現の2回めです。日本語と違って、「~運転」というようなシンプルな表現は少なく、具体的な行為を説明します。
「あおり運転」など走行中に事件や事故に繋がりかねない行為の英語表現を2回に渡ってご紹介します。日本語と違って、「~運転」というようなシンプルな表現は少なく、具体的な行為を説明します。
日本のスーパーではレジ袋を有料にするなどプラスチックゴミを減らす努力をしています。最近は果物や野菜のバラ売りもよく見かけます。今回は「バラ売り、量り売り」という意味の英語表現をご紹介しましょう。とげも以外な単語です。
今回は日常会話やブログ、 SNS でよく使われる「自分へのメモ」の英語表現をご紹介します。
「メイクのままで寝る」「パジャマに着替えずに寝る」は同じパターンのシンプルなパターン使って表現できます。」短い表現なのでぜひ覚えてください。
「うつ伏せで寝る」「仰向けがいい」など、眠るときの姿勢は人によって違います。今回はうつ伏せ、仰向けなどの英語表現をご紹介します。
2021年5月26日の月は満月でスーパームーンであることは皆さんご存知だと思いますが、米国ではさらに Flower Moon や Blood Moon とも呼ばれます。これらの名前の意味をご紹介しましょう。
Out of nowhere というイディオムは「どこからともなく」の他に「いきなり」という意味があります。
和製英語には「ライブハウス」や「キッチンカー」のように日本のスラングとして海外に紹介したいものと、英語学習の妨げになる間違った解釈や発音のものがあります。今回は後者を紹介します。