海外で実際に遭遇した、ITエンジニアのためのお役立ち英語Tips
海外で実際に遭遇した、ITエンジニアのためのお役立ち英語Tips
上司から「vanilla」ソフトウェアをインストールしろと言われたら、どうする?
第3回目のフレーズは「vanilla」。 上司:「ちょっと、新入りのキミ」 あなた:「はい!」 上司:「このソフト買っといてくれる?」 上司:「で、とりあえずバニラでいいから・・・」 あなた:(ソフトクリームのバニラ味が何だって?) 上司:「ソッコーでインストールしといて」 あなた:(即興でインストゥルメンタル!?) あなた:「ちょっと何言ってるかわかりません!」 上司:「・・・。」 こんな聞き間違い、新人エンジニアだったらしてしまうかも? あなたの上司が求めていたのは、ソフトクリームではありません 笑 IT業界におけるvanillaとは、なにも設定変更や機能追加などをしていない、まっさらなデ…
データサイエンティストなら知っておきたい、ビッグデータの「slice and dice」
第2回目のフレーズは「slice and dice」。 複雑なデータを扱うというような文脈で使います。 え・・・?上司から「キミ、このビッグデータをslice and diceしておいて」と頼まれて、「スライス(薄切り)にダイス(角切り)ですね、お安いご用!」と、プリントアウトしたデータを片っ端からシュレッダーにかけてしまった・・・? それはデータサイエンティストとしては致命的なミス。あなたの上司が求めていたのは、紙吹雪ではありません 笑 Wiktionaryによれば、slice and diceの意味は、「To rearrange or analyze in a number of diff…
ミーティングや質疑応答で使えるフレーズ「let's take it offline/その件はまた後ほど個別に・・・」
第一回は「let's take it offline」。 エンジニアに限らないビジネス用語ですが、よく使われるので取り上げてみます。電話会議でこの言葉を聞いて「テイク・オフ・ライン?」と電話回線を引っこ抜くのは間違いです(笑) ミーティングやプレゼンなどの最中で、いま回答すべきではない、参加者みんなの役には立たないような質問をされることってあると思います。そういうシチュエーションで活躍するフレーズがこの「take it offline」。 質問者・・・「今の発言に関連して、私は今プロジェクトでこうこうこういう問題を抱えているんだけど、それについてどう思います?」 回答者・・・(ん?あんまり関連…
米国在住(2004年~)の著者が、ミーティングやメールなどで実際に遭遇したお役立ち英語表現を、メモがてら不定期で解説していきます。 対象:仕事で英語を使っている/使う予定のITエンジニア、研究者など。一部の記事はその他の方にも役に立つかもしれません。 優先順位が高いテーマ: ミーティングやプレゼン、メールなどでよく使うようなフレーズ なるべく既存の辞書に載っていない、比較的新しい表現 その他海外で働く上で知っておくと便利な英語Tips 優先順位が低いテーマ: TOEICでも出てくるような基本的な単語(e.g. specification, ASAP) 専門用語(e.g. eigenvector…
「ブログリーダー」を活用して、HSさんをフォローしませんか?