chevron_left

メインカテゴリーを選択しなおす

cancel
aki
フォロー
住所
未設定
出身
未設定
ブログ村参加

2013/09/19

arrow_drop_down
  • 首吊りの足を引く

    読み:くびつりのあしをひく 意味:滅びかけている者に追い討ちをかける事。

  • 金言耳に逆らう

    読み:きんげんみみにさからう 意味:戒めや教訓は、言われる側の痛い所を突いているので反論できず、受け入れがたい事。

  • 脚下照顧

    読み:きゃっかしょうこ 意味:自分の事から反省せよという意味。身近な事に気をつけよという意味。

  • 天は自ら助くる者を助く

    読み:てんはみずからたすくるものをたすく 意味:努力するものには、天も味方してくれるということ。 英語:Heaven helps those who help themselves.

  • 鳴く猫は鼠を捕らぬ

    読み:なくねこはねずみをとらぬ 意味:口先が達者なものほど、実行が伴わないとうこと。

  • 名人は人を謗らず

    読み:めいじんはひとをそしらず 意味:傑出したりした人は、他人を非難したりしないということ。 類語:名人は人を叱らず 英語:A master never finds fault with others.

  • 日の出の勢い

    読み:ひのでのいきおい 意味:成長の勢いがすさまじいこと。

  • 牛に引かれて善光寺参り

    読み:うしにひかれてぜんこうじまいり 意味:人に連れられて、ある場所に偶然行くこと。人に誘われて良い結果や良い方向へ導かれたりすること。

  • 沈む瀬あれば浮かぶ瀬あり

    読み:しずむせあればうかぶせあり 意味:不運が続くことはなく、必ず良いことがあるということ。 英語:He that falls today may be up again tomorrow.

  • 一を聞いて十を知る

    読み:いちをきいてじゅうをしる 意味:わずかなことを聞いただけで、全部を知ることができるほど賢いこと。 英語:A word is enough to the wise.

  • 諸行無常

    読み:しょぎょうむじょう 意味:この世のすべてのものは、不変ではなく常に変化しているということ。 英語:St.Paul's will not always stand.

  • 闇夜に烏雪に鷺

    読み:やみよにからすゆきにさぎ 意味:周囲の状況に溶け込んで見分けのつかない様子。 英語:It is ill to drive black hogs in the dark.

  • 丸い卵も切りようで四角

    読み:まるいたまごもきりようでしかく 意味:ものごとも言い方、やり方を変えればうまくいくということ。 例文:ものごとも言いようで角が立つ、丸い卵も切りようで四角。 英語:Smooth words make smooth way.

  • 赤貧洗うが如し

    読み:せきひんあらうがごとし 意味:これ以上ないほどの貧困

  • 吐いた唾を吞む

    読み:はいたつばをのむ 意味:前言撤回すること 類句:言を食む

arrow_drop_down

ブログリーダー」を活用して、akiさんをフォローしませんか?

ハンドル名
akiさん
ブログタイトル
ことわざで気分転換
フォロー
ことわざで気分転換

にほんブログ村 カテゴリー一覧

商用