I could photograph two Goldcrests in a park, N.Japan, Apr. 13 2024.公園で2羽のキクイタダキ雄が撮れました。4月13日撮影。上とは別の個体です。PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて。
今日 | 04/19 | 04/18 | 04/17 | 04/16 | 04/15 | 04/14 | 全参加数 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
総合ランキング(IN) | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 1,034,225サイト |
INポイント | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0/週 |
OUTポイント | 0 | 10 | 0 | 0 | 10 | 10 | 0 | 30/週 |
PVポイント | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0/週 |
写真ブログ | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 32,686サイト |
鳥ブログ | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 5,571サイト |
野鳥 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 698サイト |
今日 | 04/19 | 04/18 | 04/17 | 04/16 | 04/15 | 04/14 | 全参加数 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
総合ランキング(OUT) | 32,891位 | 33,411位 | 33,535位 | 33,539位 | 33,237位 | 37,968位 | 38,129位 | 1,034,225サイト |
INポイント | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0/週 |
OUTポイント | 0 | 10 | 0 | 0 | 10 | 10 | 0 | 30/週 |
PVポイント | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0/週 |
写真ブログ | 904位 | 927位 | 941位 | 946位 | 949位 | 1,131位 | 1,140位 | 32,686サイト |
鳥ブログ | 445位 | 455位 | 456位 | 459位 | 460位 | 502位 | 499位 | 5,571サイト |
野鳥 | 125位 | 125位 | 125位 | 123位 | 125位 | 137位 | 133位 | 698サイト |
今日 | 04/19 | 04/18 | 04/17 | 04/16 | 04/15 | 04/14 | 全参加数 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
総合ランキング(PV) | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 1,034,225サイト |
INポイント | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0/週 |
OUTポイント | 0 | 10 | 0 | 0 | 10 | 10 | 0 | 30/週 |
PVポイント | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0/週 |
写真ブログ | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 32,686サイト |
鳥ブログ | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 5,571サイト |
野鳥 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 圏外 | 698サイト |
The Long-tailed Duck in breeding plumage was taking off from the water, N.Japan, Apr. 11 2024.夏羽のコオリガモ雄が海面から飛び立つところです。4月11日撮影。Canon RF800mmF11+R-7にて。
I could photograph two Goldcrests in a park, N.Japan, Apr. 13 2024.公園で2羽のキクイタダキ雄が撮れました。4月13日撮影。上とは別の個体です。PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて。
魚を食べるケイマフリ第一回冬羽個体 Spectacled Guillemot
There was a Spectacled Guillemot in first non-breeding plumage eating a fish, N.Japan, Apr. 10 2024.若いケイマフリがガツナギと思われる魚を食べる様子です。4月10日撮影。嘴が短く見え、脚が暗赤色、また、脇腹に褐色の斑が残っていることより、第一回冬羽の個体
The Long-tailed Duck in breeding plumage was taking off from the water, N.Japan, Apr. 11 2024.夏羽のコオリガモ雄が海面から飛び立つところです。4月11日撮影。Canon RF800mmF11+R-7にて。
根室弁天島にタンチョウ若 Red-crowned Crane
Two young Red-crowned Cranes were observed at Benten-jima Island in the immediate vicinity of Nemuro port, N.Japan, Apr. 12 2024.根室港沖の弁天島に、タンチョウ若鳥が2羽来ていました。4月12日撮影。2羽で対空警戒。ウミネコと。オオセグロカモメ
海のおくりもの~換羽中のハシブトウミガラス Thick-billed Murre
There was a Thick-billed Murre molting to breeding plumage in a port, N.Japan, Apr.12 2024. 漁港に、夏羽に換羽中と思われるハシブトウミガラスが入っていました。4月12日撮影。Canon RF800mmF11+R-7にて。
Long-tailed Ducks molting to breeding plumage were flying, N.Japan, Apr. 11 2024.夏羽に換羽中のコオリガモが飛ぶところです。4月11日撮影。Canon RF800mmF11+R-7にて。
今季初のミヤコドリ’24 Eurasian Oystercatcher
This season's first Eurasian Oystercatchers were observed in Shunkuni-tai, N.Japan, Apr. 12 2024.今季初のミヤコドリです。春国岱に10羽ばかりがいました。4月12日撮影。Canon RF800mmF11+R-7にて。
Male Long-tailed Ducks molting to summer plumage, N.Japan, Apr. 10 2024.近くの港に、夏羽に換羽中のコオリガモ雄が3羽入っていました。4月10日撮影。個体別に、分けて載せます。A:後頭部に白い羽根が残っています。B:マントルに白い羽根がのこっていますが、換羽が
There was a female Hawfinch on the trunk of a tree, N.Japan, Apr. 6 2024.シメの雌が近くで撮れました。4月6日撮影。PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて。
換羽中のコオリガモつがいの飛翔 Long-tailed Duck
The pair of Long-tailed Ducks molting to breeding plumage was flying , N.Japan, Apr. 7 2024.4月6日にアップしたコオリガモのペアが飛ぶところです。4月7日撮影。Canon RF800mmF11+R-7にて。
群れ飛ぶビロードキンクロ Stejneger's Scoter
There was a flock of Stejneger's Scoters flying , N.Japan, Apr. 6 2024.雌1羽を含む、10羽あまりのビロードキンクロが大きな円を描いて、何回か、眼前を旋回しました。4月6日撮影。背景は、知床半島です。Canon RF800mmF11+R-7にて。
帰って来たベニマシコ Long-tailed Rosefinch
This season's first Long-tailed Rosefinch was observed at a park, N.Japan, Apr. 7 2024.今季初のベニマシコが近所の公園で撮れました。4月7日撮影。PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて。
Long-tailed Ducks molting to breeding plumage were observed in the nearby port, N.Japan, Apr. 6 2024.繁殖羽に換羽中のコオリガモが近くの港に入っていました。4月6日撮影。左が雄、右が雌です。雄雌雄の羽繕いとパタパタ。非繁殖羽が多く残る雄が合流。Canon RF800mm
飛び立つワシカモメ Glaucous-winged Gull
There was a Glaucous-winged Gull taking off, N.Japan, Mar. 30 2024.砂浜から飛び立つワシカモメです。3月30日撮影。ウミネコと一緒に。Canon RF800mmF11+R-7にて。
Harlequin Ducks were flying in flocks, N.Japan, Apr. 3 2024.暁の出撃で撮影した、シノリガモです。4月3日撮影。Zanon RF800mmF11+R-7にて。
カンムリカイツブリ2羽の飛翔 Great Crested Grebe
There was a pair of Great Crested Grebes flying over the sea, N,Japan, Mar.30 2024.海面上を飛ぶ、2羽のカンムリカイツブリです。3月30日撮影。Canon RF800mmF11+R-7にて。
カンムリカイツブリ夏羽 Great crested Grebe
Great Crested Grebes in summer plumage were obseved in a fishing port, N.Jaoan, Mar. 31 2024.夏羽のかンムリカイツブリが数羽、漁港に入っていました。3月31日撮影。中には、冬羽が多く残る個体も。Zanon RF800mmF11+R-7にて。
脚下げで飛翔するオオセグロカモメ Slaty-backed Gull
There was a Slaty-backed Gull lowering its legs while flying, N.Japan, Mar. 24 2024.ニャンが濡れた脚を振るように、水浴び後飛び上がり、脚下げして水を振り落とすオオセグロカモメです。3月24日撮影。内側初列風切が換羽中です。PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて。
まだ冬羽のアカエリカイツブリ Red-necked Grebe
Red-necked Grebes were almost in winter plumage, N.Japan, Mar. 23 2024.アカエリカイツブリたちは、ほぼ冬羽の状態でした。3月23日撮影。Canon RF800mmF11+R-7にて。
Bullfinches were foraging on lingerling snow, N.Japan, Mar.24 2024.僅かに残った雪の上で餌を探すウソたちです。3月24日撮影。PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて。
「ブログリーダー」を活用して、miyaさんをフォローしませんか?
I could photograph two Goldcrests in a park, N.Japan, Apr. 13 2024.公園で2羽のキクイタダキ雄が撮れました。4月13日撮影。上とは別の個体です。PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて。
There was a Spectacled Guillemot in first non-breeding plumage eating a fish, N.Japan, Apr. 10 2024.若いケイマフリがガツナギと思われる魚を食べる様子です。4月10日撮影。嘴が短く見え、脚が暗赤色、また、脇腹に褐色の斑が残っていることより、第一回冬羽の個体
The Long-tailed Duck in breeding plumage was taking off from the water, N.Japan, Apr. 11 2024.夏羽のコオリガモ雄が海面から飛び立つところです。4月11日撮影。Canon RF800mmF11+R-7にて。
Two young Red-crowned Cranes were observed at Benten-jima Island in the immediate vicinity of Nemuro port, N.Japan, Apr. 12 2024.根室港沖の弁天島に、タンチョウ若鳥が2羽来ていました。4月12日撮影。2羽で対空警戒。ウミネコと。オオセグロカモメ
There was a Thick-billed Murre molting to breeding plumage in a port, N.Japan, Apr.12 2024. 漁港に、夏羽に換羽中と思われるハシブトウミガラスが入っていました。4月12日撮影。Canon RF800mmF11+R-7にて。
Long-tailed Ducks molting to breeding plumage were flying, N.Japan, Apr. 11 2024.夏羽に換羽中のコオリガモが飛ぶところです。4月11日撮影。Canon RF800mmF11+R-7にて。
This season's first Eurasian Oystercatchers were observed in Shunkuni-tai, N.Japan, Apr. 12 2024.今季初のミヤコドリです。春国岱に10羽ばかりがいました。4月12日撮影。Canon RF800mmF11+R-7にて。
Male Long-tailed Ducks molting to summer plumage, N.Japan, Apr. 10 2024.近くの港に、夏羽に換羽中のコオリガモ雄が3羽入っていました。4月10日撮影。個体別に、分けて載せます。A:後頭部に白い羽根が残っています。B:マントルに白い羽根がのこっていますが、換羽が
There was a female Hawfinch on the trunk of a tree, N.Japan, Apr. 6 2024.シメの雌が近くで撮れました。4月6日撮影。PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて。
The pair of Long-tailed Ducks molting to breeding plumage was flying , N.Japan, Apr. 7 2024.4月6日にアップしたコオリガモのペアが飛ぶところです。4月7日撮影。Canon RF800mmF11+R-7にて。
There was a flock of Stejneger's Scoters flying , N.Japan, Apr. 6 2024.雌1羽を含む、10羽あまりのビロードキンクロが大きな円を描いて、何回か、眼前を旋回しました。4月6日撮影。背景は、知床半島です。Canon RF800mmF11+R-7にて。
This season's first Long-tailed Rosefinch was observed at a park, N.Japan, Apr. 7 2024.今季初のベニマシコが近所の公園で撮れました。4月7日撮影。PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて。
Long-tailed Ducks molting to breeding plumage were observed in the nearby port, N.Japan, Apr. 6 2024.繁殖羽に換羽中のコオリガモが近くの港に入っていました。4月6日撮影。左が雄、右が雌です。雄雌雄の羽繕いとパタパタ。非繁殖羽が多く残る雄が合流。Canon RF800mm
There was a Glaucous-winged Gull taking off, N.Japan, Mar. 30 2024.砂浜から飛び立つワシカモメです。3月30日撮影。ウミネコと一緒に。Canon RF800mmF11+R-7にて。
Harlequin Ducks were flying in flocks, N.Japan, Apr. 3 2024.暁の出撃で撮影した、シノリガモです。4月3日撮影。Zanon RF800mmF11+R-7にて。
There was a pair of Great Crested Grebes flying over the sea, N,Japan, Mar.30 2024.海面上を飛ぶ、2羽のカンムリカイツブリです。3月30日撮影。Canon RF800mmF11+R-7にて。
Great Crested Grebes in summer plumage were obseved in a fishing port, N.Jaoan, Mar. 31 2024.夏羽のかンムリカイツブリが数羽、漁港に入っていました。3月31日撮影。中には、冬羽が多く残る個体も。Zanon RF800mmF11+R-7にて。
There was a Slaty-backed Gull lowering its legs while flying, N.Japan, Mar. 24 2024.ニャンが濡れた脚を振るように、水浴び後飛び上がり、脚下げして水を振り落とすオオセグロカモメです。3月24日撮影。内側初列風切が換羽中です。PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて。
Red-necked Grebes were almost in winter plumage, N.Japan, Mar. 23 2024.アカエリカイツブリたちは、ほぼ冬羽の状態でした。3月23日撮影。Canon RF800mmF11+R-7にて。
Bullfinches were foraging on lingerling snow, N.Japan, Mar.24 2024.僅かに残った雪の上で餌を探すウソたちです。3月24日撮影。PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて。
A Black-throated Loon in non-breeding plumage in a fishing port, N.Japan, Apr. 13 and 14 2023.近くの漁港に、非繁殖羽のオオハムが入っていました。4月13日と14日に撮影。羽繕いパタパタCanon RF800mmF11+R-7にて。
A Red-necked Grebe in breeding plumage, N.Japan, Apr. 9 2023.近所の漁港で撮影した、夏羽のアカエリカイツブリです。4月9日撮影。Canon RF800mmF11+R-7にて。
A Spectacled Guillemot eating hermit crabs , N.Japan, Mar. 28 and Apr. 4 2023.毎朝、港の近くに来る換羽中のケイマフリですが、まずはこれを見てください。3月28日に撮影したものです。何か、見たことが無いようなものを食べています。いくら調べてもわからないので
A Thick-billed Murre in a fishing port, N.Japan, Apr. 2 2023.漁港に入っていたハシブトウミガラスです。4月2日撮影。瞬膜を半分閉じた状態。潜水Canon RF800mmF11+R-7にて。
White Wagtails jumping to catch flying insects , N.Japan, Apr. 16 2023.飛んでいる虫を捕るためにジャンプしているハクセキレイです。4月15日撮影。雌視線の先には虫が。PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて。
A Horned Grebe molting to breeding plumage, N.Japan, Apr. 13 2023.繁殖羽に換羽中のミミカイツブリです。4月13日撮影。対空警戒ブルブルCanon RF800mmF11+R-7にて。
Asian Rosy Finches in Shunkuni-tai on April 2 2023.春国岱には、嘴が黒っぽくなったハギマシコが集まっていました。4月2日撮影。PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて。
A Rhinoceros Auklet in a fishing port, N.Japan, Apr. 9 2023.漁港にウトウが1羽が入っていました。4月9日撮影。Canon RF800mmF11+R-7にて。
A flock of Smews was observed in a nearby pond, N.Japan, Apr. 2 2023.近所の沼に、雌3,雄1よりなるミコアイサの小群が来ていました。4月2日撮影。Canon RF800mmF11+R-7にて。
A Pelagic Cormorant in breeding plumage was observed at a fishing port, N.Japan, Apr. 2 2023.「根室では、キジも海を泳ぐんかい」と思って、よーく見たら、夏羽のヒメウでした。4月2日撮影。Canon RF800mmF11+R-7にて。
A male Stejneger's Scoter flying over the water, N.Japan, Apr. 4 2023.海面上を単騎で飛翔する雄のビロキンです。4月4日撮影。Canon RF800mmF11+R-7にて。
A Least Auklet molting to breeding plumage was observed at a fishing port, N.Japan, Apr. 8 2023.漁港から撮った、繁殖羽に換羽中のコウミスズメです。お腹に黒い斑点が少し、眼の後ろの飾り羽も少し出てきています。「海のおくりもの」コーナー初登場です。4月8日撮影
This season's first flock of Eurasian Oystercatchers whitch consisted of nineteen birds was observed at Shunkuni-tai in this early morning, N.Japan, Apr. 8 2023.今日は、春国岱に暁の出撃を敢行。天気がいまいちでしたが、19羽よりなるミヤコドリの群れが撮影で
Stejneger's Scoters skimming on the water, N.Japan, Mar. 29 2023.ビロードキンクロが水面を走るところです。3月29日撮影。今度は左向き。Canon RF800mmf11+R-7にて。
A Spectacled Gullemot in breeding plumage was found at a fishing port, N.Japan, Apr. 2 2023.繁殖羽のケイマフリが漁港に入っていました。4月2日撮影。「ピーッ、ピッ、ピッ、ピッ、ピー」発進!Canon RF800mmF11+R-7にて。
A Thick-billed Murre was observed in a fishing port, N.Japan, Apr. 1 2023.沿岸にやって来た、外洋性の鳥さんの写真を載せるこのコーナーでは初のハシブトウミガラスです。4月1日撮影。脚が見えています。翼を開いて、潜ります。パタパタCanon RF800mmF11+R-7にて。
A male Black Scoter flying, N.Japan, Mar.30 2023.単騎飛翔するクロガモ雄です。3月30日撮影。Canon RF800mmF11+R-7にて。
Harlequin Ducks flying in flocks, N.Japan, Mar. 29 2023.シノリガモ小群の飛翔を載せます。3月29日撮影。上とは別の群れ。Canon RF800mmF11+R-7にて。
A flock o0f Stejneger's Scoters romping around a fishing port, N.Japan, Mar. 29 2023.この日の早朝、雌1羽と、雄3羽のビロードキンクロの小群が騒ぎながら、目の前を通り過ぎました。3月29日撮影。先頭が雌です。追っかけているのは雌。雄対雄。Canon RF800mmF11+R-
A Spectacled Guillemot molting to breeding plumage in the early morning, N.Japan, Mar. 28 2023.3月28日より、暁の出撃を開始しました。港の外に、繁殖羽に換羽中のケイマフリが来ていました。対空警戒パタパタCanon RF800mm+R-7にて。