There was a Kamchatka Gull in 1st winter plumage at the nearby port, Apr. 21 2024.カモメ第一回冬羽個体です。4月21日撮影。嘴が短いので、「オヤッ」と思ったのですが、三列風切の縁の白色が広いので、亜種カモメと判断しました。PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて。
The courtship behaviour of a Winter Wren at a forest park, N.Japan, May 21 20.ミソサザイが囀りながら翼を広げて震わせる場面が撮れました。5月21日撮影。雄の視線の方向にいた雌と思われる個体。PENTAX DA560mmF5.6+K-3にて。
A Latham's Snipe jumping, N.Japan, May 30 2021.オオジシギが飛び出すところです。5月30日撮影。BORG77EDⅡ(AF化)+K-70にて。
A pair of Red-crowned Cranes with a young was observed in a nearby swamp, N.Japan, May 29 2021.根室市内の湿地で雛1羽を連れたタンチョウのつがいが観察されました。5月29日撮影。ここにもカエルがいるんですね。PENTAX DFA150-450mm+K-3Mk. Ⅲにて。
A male Narcissus Flycatcher was singing at a forest park, N.Japan, May 21 2021.森林公園ではキビタキが囀っていました。5月21日撮影。PENTAX DA560mmF5.6+K-3にて。
Front views of the male Japanese Robin, N.Japan, May 21 and 22 2021.コマドリ雄の前顔を。5月21日と22日に撮影。PENTAX DA560mmF5.6+K-3にて。
A female Japanese Robin that was supposed to be the partner of the male robin was observed, N.Japan, May 21 2021.たった2回ではありましたが、コマドリ君の彼女と思われる雌のコマドリが撮れました。5月21日撮影。PENTAX DA560mmF5.6+K-3にて。
The male Japanese Robin frequently stood its tail feathers, N.Japan, May 21 2021.コマドリ君は頻繁に尾羽を立てていました。5月21日撮影。PENTAX DA569mmF5.6+K-3にて。
A male Japanese Robin in a forest park was a good boy, N.Japan, May 21 2021.例年ならコマドリが囀っているはずの森林公園に長駆出撃。が、今季は早くも連休には囀っていたとのこと。21日朝は、「ヒンカラ、ヒンカラ」は全く聞こえず。昼過ぎにやっと羽繕いしているコマ
センダイムシクイ飛び出し Eastern Crowned Warbler
A Eastern Crowned Warbler jumping, N.Japan, May 15 2021.センダイムシクイが飛び出す場面です。5月15日撮影。PENTAX DA560mmF5.6+K-3にて。
A Whimbrel walking in Lake Fuhren where ducks were resting, N.Japan, May 16 2021.カモたちが休んでいる風連湖を歩くチュウシャクシギです。5月16日撮影。BORG77EDⅡ(AF化)+K-70にて。
今季初のエゾムシクイ Sakhalin Leaf Warbler
This season's first Sakhalin Leaf Warbler was observed in a park, N.Japan, May 15 2021.今季初のエゾムシクイは、ちょっと遠くにいました。5月15日撮影。PENTAX DA 560mmF5.6+K-3にて。
Female Little Ringed Plovers were observed, N.Japan, May 15 and 16 2021.この週末は別々の場所で、コチドリ雌たちに会うことができました。5月15日と16日に撮影。沼の近くの道路上にて。漁港のスベリにて。BORG77EDⅡ(AF化)+K-70にて。
トウネンとメダイチドリ Red-necked Stint/Lesser Sand Plover
A red-necked Stint and a few Lesser Sand Plovers were observed at the nearby seashore, N.Japan, May 14 2021.2,3羽のメダイチドリと1羽のトウネンが海岸に来ていました。5月14日撮影。BORG77EDⅡ(AF化)+K-70にて。
A hybrid between a Grater Scaup and a Tafted Duck was observed at a nearby port, May 2 2021.近所の港のスズガモの群れの中にちょっと変わった個体が混じっていました。撮影中は〇スズガモだと思っていたのですが、、、。5月2日撮影。後頭部頂点より少し下に羽根が飛び
A flock of Grey-tailed Tattlers was observed at the seashore, N.Japan, May 14 2021.海岸で10羽ばかりのキアシシギの群れに出会いました。5月14日撮影。BORG77EDⅡ(AF化)+K-70にて。
センダイムシクイ来たる Eastern Crowned Warbler
This season's first Eastern Crowned Warbler in a park, N.Japan, May 14 2021.公園にはまだ数が少ないですが、センダイムシクイが来ております。5月14日撮影。PENTAX DA560mmf5.6+K-3にて。
レンゲ畑のアマサギ Eastern Cattle Egret
Eastern Cattle Egrets in a Astragalus field, S.Japan, May 9 2021.前日までは全く見られなかったアマサギたちが、この日は朝からレンゲ畑で見られました。5月9日撮影。BORG77EDⅡ(AF化)+K-3にて。
A lot of juvenile Long-tailed Tits were observed in a park, S.Japan, May 6 2021.公園では多数の亜種エナガの幼鳥たちが飛び回っておりました。5月6日撮影。BORG71FL(AF化)+K-3にて。
A male Smew fluttering and stretching, N.Japan, May 1 2021.公園に来ていたミコアイサ雄のパタパタなどを載せます。5月1日撮影。BORG77EDⅡ(AF化)+K-70にて。
Latham's Snipes have come to breed here in the N.Hokkaido, N.Japan, Apr. 25 and May 3 2021.今季もズビヤクの季節がやってきました。まずは、止まりものから。4月25日と5月3日に撮影。BORG77EDⅡ(AF化)+K-70にて。
A male White-tailed Scoter scrutching its head, N.Japan, May 1 2021.ビロードキンクロ雄です。5月1日撮影。BORG77EDⅡ(AF化)+K-70にて。
Long-tailed Rosefinches in 1st breeding plumage, N.Japan, May 1 2021.近所の公園のベニマシコ雄たちです。5月1日撮影。第一回夏羽PENTAX DFA150-450mm+K-3にて。
換羽中のコオリガモ’21最終回 Long-tailed Duck
A pair of Long-tailed Ducks in breeding plumage, N.Japan, May 1 2021.ほぼ夏羽への換羽が成ったコオリガモを載せます。5月1日撮影。嘴の薄いピンク色が気になりますが、時期も時期ですので、雌としておきます。雄ウミアイサ雄と。BORG77EDⅡ(AF化)+K-70にて。
A Black-headed Gull molting to breeding plumage, N.Japan, Apr. 20 2021.近くの港にいた、まだ頭巾に白い羽根が天井に残っているユリカモメです。4月20日撮影。ウミネコさんと。PENTAX DFSA150-450mm+K-3にて。
オオハム幼鳥のカイカイと羽繕い Black-throated Loon
A juvenile Black-throated Loon preening and scrutching, N.Japan, Apr.20 2021.オオハム幼鳥は5月2日現在も港に滞在中です。4月20日撮影。
Various ducks flying over a fishing port, N.Japan.この2週間、近所の漁港で撮影した海ガモたちの飛翔です。ウミアイサ雄第一回冬ビロードキンクロスズガモクロガモコオリガモ5月2日は雪が降りまして、顔黒のコオリガモたちもまっ青。カモではありません。ケイマフリ。
The season of shorebirds has come ! A flock of Lesser Sand Plovers landed in front of me, N.Japan, May 2 2021.日本最東端の当地にもシギチの季節がやってきました。メダイチドリの群れが私の目の前に降り立ちました。5月2日撮影。1-4枚目はPENTAX DFA150-450m
A Japanese Bush Warbler was singing in a nearby park, N.Japan, Apr. 29 2021.近所の公園ではどこに行ってもウグイスが囀っています。久しぶりに近くで撮れました。4月29日撮影。PENTAX DFA150-450mm+K-3にて。
海のおくりもの~夏羽のウミスズメ Ancient Murrelet
An Ancient Murrelet in breeding plumage was observed in a fishing port, N.Japan, Apr. 29 2021.暁の出撃で撮影した、繁殖羽のウミスズメです。完全な繁殖羽を見たのは初めてでした。4月29日撮影。小さいけれど、よく通る声で「ピッ、ピッ、ピッ、、、、。」と囀ってい
「ブログリーダー」を活用して、miyaさんをフォローしませんか?
There was a Kamchatka Gull in 1st winter plumage at the nearby port, Apr. 21 2024.カモメ第一回冬羽個体です。4月21日撮影。嘴が短いので、「オヤッ」と思ったのですが、三列風切の縁の白色が広いので、亜種カモメと判断しました。PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて。
Black-headed Gulls in breeding plumage were observed, N.Japan, Apr. 21 2024.天気が悪かったこの週末、ユリカモメが多数飛来していました。4月21日撮影。Canon RF800mmF11+R-7にて。
Several Buff-bellied Pipits in breeding plumage were observed on the nearby beach, N.Japan, Apr. 21 2024.近くの海岸に、綺麗な夏羽のタヒバリが来ていました。4月21日撮影。Canon RF800mmF11+R-7にて。
There were adult Kamchatka Gulls in breeding plumage at the nearby port, N.Japan, Apr. 20 2024.荒天下、近くの漁港に多数のカモメが避難していました。4月20日撮影。胸から腹にかけて、ほんのり朱に染まっていました。左はウミネコです。PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型
There was a Rhinoceros Auklet on the rough sea in the nearby port, N.Japan, Apr. 20 2024.今日は、北風が吹き荒れ、海は時化。一日中、近所の漁港にいました。港に入ってきたウトウです。4月20日撮影。Canon RF800mmF11+R-7にて。
There was a Winter Wren singing at the nearby park, N.Japan, Apr. 13 2024.D.A.Sibley 氏によると、アメリカにいるミソサザイの仲間は、その囀りに50種類のレパートリーを持っているということです。近所の公園で撮ったミソサザイです。4月13日撮影。PENTAX DFA150-
I could photograph two Goldcrests in a park, N.Japan, Apr. 13 2024.公園で2羽のキクイタダキ雄が撮れました。4月13日撮影。上とは別の個体です。PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて。
There was a Spectacled Guillemot in first non-breeding plumage eating a fish, N.Japan, Apr. 10 2024.若いケイマフリがガツナギと思われる魚を食べる様子です。4月10日撮影。嘴が短く見え、脚が暗赤色、また、脇腹に褐色の斑が残っていることより、第一回冬羽の個体
The Long-tailed Duck in breeding plumage was taking off from the water, N.Japan, Apr. 11 2024.夏羽のコオリガモ雄が海面から飛び立つところです。4月11日撮影。Canon RF800mmF11+R-7にて。
Two young Red-crowned Cranes were observed at Benten-jima Island in the immediate vicinity of Nemuro port, N.Japan, Apr. 12 2024.根室港沖の弁天島に、タンチョウ若鳥が2羽来ていました。4月12日撮影。2羽で対空警戒。ウミネコと。オオセグロカモメ
There was a Thick-billed Murre molting to breeding plumage in a port, N.Japan, Apr.12 2024. 漁港に、夏羽に換羽中と思われるハシブトウミガラスが入っていました。4月12日撮影。Canon RF800mmF11+R-7にて。
Long-tailed Ducks molting to breeding plumage were flying, N.Japan, Apr. 11 2024.夏羽に換羽中のコオリガモが飛ぶところです。4月11日撮影。Canon RF800mmF11+R-7にて。
This season's first Eurasian Oystercatchers were observed in Shunkuni-tai, N.Japan, Apr. 12 2024.今季初のミヤコドリです。春国岱に10羽ばかりがいました。4月12日撮影。Canon RF800mmF11+R-7にて。
Male Long-tailed Ducks molting to summer plumage, N.Japan, Apr. 10 2024.近くの港に、夏羽に換羽中のコオリガモ雄が3羽入っていました。4月10日撮影。個体別に、分けて載せます。A:後頭部に白い羽根が残っています。B:マントルに白い羽根がのこっていますが、換羽が
There was a female Hawfinch on the trunk of a tree, N.Japan, Apr. 6 2024.シメの雌が近くで撮れました。4月6日撮影。PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて。
The pair of Long-tailed Ducks molting to breeding plumage was flying , N.Japan, Apr. 7 2024.4月6日にアップしたコオリガモのペアが飛ぶところです。4月7日撮影。Canon RF800mmF11+R-7にて。
There was a flock of Stejneger's Scoters flying , N.Japan, Apr. 6 2024.雌1羽を含む、10羽あまりのビロードキンクロが大きな円を描いて、何回か、眼前を旋回しました。4月6日撮影。背景は、知床半島です。Canon RF800mmF11+R-7にて。
This season's first Long-tailed Rosefinch was observed at a park, N.Japan, Apr. 7 2024.今季初のベニマシコが近所の公園で撮れました。4月7日撮影。PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて。
Long-tailed Ducks molting to breeding plumage were observed in the nearby port, N.Japan, Apr. 6 2024.繁殖羽に換羽中のコオリガモが近くの港に入っていました。4月6日撮影。左が雄、右が雌です。雄雌雄の羽繕いとパタパタ。非繁殖羽が多く残る雄が合流。Canon RF800mm
There was a Glaucous-winged Gull taking off, N.Japan, Mar. 30 2024.砂浜から飛び立つワシカモメです。3月30日撮影。ウミネコと一緒に。Canon RF800mmF11+R-7にて。
A Black-headed Gull molting to breeding plumage flying, N.Japan, Apr. 15 2023.繁殖羽に換羽中のユリカモメです。4月15日撮影。PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて。
Several Rhinoceros Auklets were observed in the early morning at a fishing port, N.Japan, Apr. 15 2023.暁の出撃で、近所の漁港では、ウトウが毎朝のように観察されております。今回は、4月15日撮影分を載せます。ブルブルCanon RF800mmF11+R-7にて。
Common Starlings were observed at the easternmost park of Japan, N.Japan, Apr. 23 2023.「ホシムクドリ見ゆ」とのĪ氏の情報に接し、本日は暁の出撃を敢行しました。事実上、日本最東端の公園で撮影した夏羽のホシムクドリです。4月23日撮影。Canon RF800mmF11+R-7に
A pair of Harlequin Ducks flying, N.Japan, Apr. 14 2023.今回は、近くの漁港で撮影した、シノリガモのペアの飛翔を載せます。4月14日撮影。Canon RF800mmF11+R-7にて。
A pair of Red-breasted Mergansers flying, N.Japan, Apr. 10 2023.早朝に撮った、ウミアイサのペアの飛ぶところです。4月10日撮影。Canon RF800mmF11+R-7にて。
A Black-throated Loon in non-breeding plumage in a fishing port, N.Japan, Apr. 13 and 14 2023.近くの漁港に、非繁殖羽のオオハムが入っていました。4月13日と14日に撮影。羽繕いパタパタCanon RF800mmF11+R-7にて。
A Red-necked Grebe in breeding plumage, N.Japan, Apr. 9 2023.近所の漁港で撮影した、夏羽のアカエリカイツブリです。4月9日撮影。Canon RF800mmF11+R-7にて。
A Spectacled Guillemot eating hermit crabs , N.Japan, Mar. 28 and Apr. 4 2023.毎朝、港の近くに来る換羽中のケイマフリですが、まずはこれを見てください。3月28日に撮影したものです。何か、見たことが無いようなものを食べています。いくら調べてもわからないので
A Thick-billed Murre in a fishing port, N.Japan, Apr. 2 2023.漁港に入っていたハシブトウミガラスです。4月2日撮影。瞬膜を半分閉じた状態。潜水Canon RF800mmF11+R-7にて。
White Wagtails jumping to catch flying insects , N.Japan, Apr. 16 2023.飛んでいる虫を捕るためにジャンプしているハクセキレイです。4月15日撮影。雌視線の先には虫が。PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて。
A Horned Grebe molting to breeding plumage, N.Japan, Apr. 13 2023.繁殖羽に換羽中のミミカイツブリです。4月13日撮影。対空警戒ブルブルCanon RF800mmF11+R-7にて。
Asian Rosy Finches in Shunkuni-tai on April 2 2023.春国岱には、嘴が黒っぽくなったハギマシコが集まっていました。4月2日撮影。PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて。
A Rhinoceros Auklet in a fishing port, N.Japan, Apr. 9 2023.漁港にウトウが1羽が入っていました。4月9日撮影。Canon RF800mmF11+R-7にて。
A flock of Smews was observed in a nearby pond, N.Japan, Apr. 2 2023.近所の沼に、雌3,雄1よりなるミコアイサの小群が来ていました。4月2日撮影。Canon RF800mmF11+R-7にて。
A Pelagic Cormorant in breeding plumage was observed at a fishing port, N.Japan, Apr. 2 2023.「根室では、キジも海を泳ぐんかい」と思って、よーく見たら、夏羽のヒメウでした。4月2日撮影。Canon RF800mmF11+R-7にて。
A male Stejneger's Scoter flying over the water, N.Japan, Apr. 4 2023.海面上を単騎で飛翔する雄のビロキンです。4月4日撮影。Canon RF800mmF11+R-7にて。
A Least Auklet molting to breeding plumage was observed at a fishing port, N.Japan, Apr. 8 2023.漁港から撮った、繁殖羽に換羽中のコウミスズメです。お腹に黒い斑点が少し、眼の後ろの飾り羽も少し出てきています。「海のおくりもの」コーナー初登場です。4月8日撮影
This season's first flock of Eurasian Oystercatchers whitch consisted of nineteen birds was observed at Shunkuni-tai in this early morning, N.Japan, Apr. 8 2023.今日は、春国岱に暁の出撃を敢行。天気がいまいちでしたが、19羽よりなるミヤコドリの群れが撮影で
Stejneger's Scoters skimming on the water, N.Japan, Mar. 29 2023.ビロードキンクロが水面を走るところです。3月29日撮影。今度は左向き。Canon RF800mmf11+R-7にて。
A Spectacled Gullemot in breeding plumage was found at a fishing port, N.Japan, Apr. 2 2023.繁殖羽のケイマフリが漁港に入っていました。4月2日撮影。「ピーッ、ピッ、ピッ、ピッ、ピー」発進!Canon RF800mmF11+R-7にて。