The Eurasian Oystercatcher flew in front of me, N.Japan, Oct. 5,2024.風に流されたミヤコドリは、目の前を飛びました。10月5日撮影。Canon RF200-800mm+R-7にて。
目の前を飛んだミヤコドリ Eurasian Oystercatcher
The Eurasian Oystercatcher flew in front of me, N.Japan, Oct. 5,2024.風に流されたミヤコドリは、目の前を飛びました。10月5日撮影。Canon RF200-800mm+R-7にて。
風下に旋回するミヤコドリ Eurasian Oystercatcher
There was a Eurasian Oystercatcher on the wing turning leeward above the sea, N.Japan, Oct. 5 ,2024.陸から離れるように飛んでいたミヤコドリですが、強い海風により、陸地に向かって緩く旋回をする様子です。10月5日撮影。Canon RF200-800mm+R-7にて。
ウズラシギ幼鳥’24 Sharp-tailed Sandpiper
Several juvenal Shrp-tailed Sandpiper were observed in Shunkuni-tai, N.Japan, Oct. 6, 2024.昨年は春国岱に多数飛来したウズラシギですが、今朝の段階では、数羽が確認できました。10月6日撮影。Canon RF2100-800mm+R-7にて。
ミヤコドリ成鳥が1羽 Eurasian Oystercatcher
There was a Eurasian Oystercatcher in Shunkuni-tai, N.Japan, Sept. 29,2024.この日の春国岱には、ミヤコドリ成鳥1羽が確認できました。9月29日撮影。canon RF200-800mm+R-7にて。
There was a molting male Black Scoter that had been summering in a port fluttering, N.Japan, Sept. 29,2024.漁港で夏を乗り切ったクロガモ雄の羽ばたきです。9月29日撮影。特に、左翼の風切が換羽中です。Canon RF200-800mm+R-7にて。
ウミネコとお場所かわり~アジサシ幼鳥 Common Tern & Black-tailed Gull
The juvenal Common Tern was scared off by a Black-tailed Gull in second cycle plumage,N.Japan,Sept. 27,2024.あのアジサシ幼鳥がウミネコ(second cycle)に、止まっていた場所から追い払われる場面です。9月27日撮影。Canon Rf200-800mm+R-7にて。
Two Kamchatka Gulls in second cycle plumage at the nearby fishing port, N.Japan, Sept.27,2024.12月に撮影したのなら、「第2回冬羽」とするところなのですが、9月末の撮影なので、回りくどい表題になりました。P. Adriaensらの表現に従えば、second cycle です。ま
別の3羽も若い個体~ミヤコドリ Eurasian Oystercatcher
The other three Eurasian Oystercatchers which I observed on September 28 were younger birds, N.Japan, Sept. 28,2024.先日、ミヤコドリの幼鳥の写真をアップしましたが、残りの3羽のミヤコドリも若い個体(第一回冬羽)でした。9月28日撮影。嘴や脚そして虹彩は成
海岸線近くでコシジロウミツバメ Leach's Storm-petrel
There was a Leach's Storm-petrel flying near the beach of Shunkuni-tai, N.Japan, Sept. 28,2024.春国岱の海岸近くを飛ぶ、コシジロウミツバメです。証拠写真ですが、、、。9月28日撮影。腰の白色の中央に黒い線。細い右脚を下げています。Canon RF200-800mm+R-7にて。
ミヤコドリ幼鳥 Eurasian Oystercatcher
Two juvenal Eurasian Oystercatchers were foraging with three adults, N.Japan, Sept. 28,2024.昨日の春国岱には、5羽のミヤコドリが飛来していました。そのうち、2羽が幼鳥でした。9月28日撮影。マントルから三列まで、茶色。褐色のフリンジが目立っています。虹彩は
アッケシソウとトウネン幼鳥 Red-necked Stint
Red-necked Stints in a glasswort meadow, N.Japan, Sept. 23, 2024.アッケシソウの生えた草原にいたトウネンを撮ってみました。9月23日撮影。右側の紫の花は、ウラギクという花だそうです。Canon RF200-800mm+R-7にて。
ワシカモメ飛来’24 Glaucous-winged Gull
This season's first Glaucous-winged Gull was observed at the nearby port, N.Japan. Sept.22,2024.ここ数年、近所の漁港の同じ場所に来る子が、今季初のワシカモメになりました。9月22日撮影。まずは、飛び立ちから。P8-9は旧羽、伸長中のP6とP7にはグレーのサブターミ
The juvenal Common Tern at the nearby fishing port, N.Japan,Sept.22,2024.アジサシ幼鳥の続きです。主に、PENTAXで撮影したものを載せます。9月22日撮影。ハクセキレイ若と。1-7枚目は、PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて、8枚目は、Canon RF200-800mm+R-7にて。
There was a Common Tern at the nearby fishing port, N.Japan, Sept.22,2024.近所の漁港にアジサシ幼鳥が来ていました。初見なので、徹底的に撮ってみました。人工物満載でお送りいたします。9月22日撮影。対空警戒。大あくび。スベリに下りました。Canon Rf200-800mm+R-
ミヤコドリが飛んだ Eurasian Oystercatcher
There was a Eurasian Oystercatcher on the wing above Shunkuni-tai, N.Japan, Sept. 23,2024.昨日午後、1羽のミヤコドリが春国岱を飛びました。9月23日撮影。PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて。
ハマシギ幼鳥とミユビシギ幼鳥 Dunlin & Sanderling
There was a juvenal Dunlin in a flock of juvenal Sanderling, N.Japan, Sept. 15 ,2024.ハマシギ幼鳥が、ミユビシギ幼鳥の一群と共に行動していました。9月15日撮影。嘴が細長く見え、野外ではアレかと思いました。Canon RF200-800mm+R-7にて。
Black-headed Gulls are staying in Nemuro on their way to the south, N.Japan, Sept. 22,2024.南に向かう途中のユリカモメが当地に滞在中です。9月21日撮影。近くの港で。先頭の2羽と、最後尾は第1回冬羽。上を飛ぶのはウミネコです。春国岱で。canon RF200-800mm+R-7
第2回冬羽に換羽中のミツユビカモメ Black-legged Kittiwake
There was a Black-legged Kittiwake molting to second winter plumage on the wing, N.Japan,Sept.16,2024.春国岱沖を1羽で飛んでいました。9月16日撮影。Canon RF200-800mm+R-7にて。
There was a large flock of Cackling Geese on the wing heading to west, N.Japan, Sept.16,2024.シジュウカラガンの大きな集団が、根室上空を西へ向かいました。9月16日撮影。気づいた時にはすぐ近くにきていて、全体が撮れなかったのは残念ですが、先頭集団から。最後
There was a Whimbrel walking on a glasswort meadow, N.Japan,Sept. 14,2024.赤くなったアッケシソウの生えた草原を歩くチュウシャクシギです。9月14日撮影。PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて。
There was a juvenal Red-necked Stint bathing at the beach, N.Japan, Sept.16 ,2024.いつもの砂浜で水浴びするトウネンさんです。9月16日撮影。Canon RF200-800mm+R-7にて。
Large numbers of Northern Pintails were migrating to the west, N.Japan, Sept. 16,2024.多数のオナガガモが西に渡っていきました。9月16日撮影。タイトな編隊を組む群れも。3羽だけの群れも。Canon RF200-800+R-7にて。
This season's first Glaucous Gull was observed in Shunkuni-tai, N.Japan, Sept.16,2024.今季初のシロカモメが春国岱で撮れました。9月16日撮影。Canon RF200-800mm+R-7にて。
There were two adult Sanderlings molting to non-breeding plumage on wetland, N.Japan,Sept. 7,2024.干潟の上に非繁殖羽に換羽中のミユビシギ成鳥が2羽いました。9月7日撮影。PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて。
This season's first Kamchatka Gull was observed in Shunkuni-tai, N.Japan, Sept.14,2024.今季初のカモメが春国岱に1羽来ていました。個人的には、今までで最も早い観察でした。9月14日撮影。ウミネコの群れからやや離れた場所にいました。内側初列風切が換羽中です。
海上を飛行するトウネン~その2 Red-necked Stint
There were Red-necked Stints flying above the sea, N.Japan, Sept. 8,2024.前回より多めのトウネンの飛翔です。9月8日撮影。PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて。
海上を飛行するトウネン ~その1Red-necked Stint
Several Red-necked Stints were flying above the sea, N.Japan,Sept.8,2024.今回は、1羽から7羽までの飛翔を載せます。9月8日撮影。PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて。
Three Wood Sandpipers were flying along the beach of Shunkuni-tai, N.Japan, Sept. 7,2024.オジロワシの低空飛行に驚いて、目の前を2,3回旋回した、3羽のタカブシギです。9月7日撮影。トウネンと合流。後ろの2羽のアップです。PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて。
This season's first Vega Gulls were observed at the nearby beach, N.Japan, Sept. 8,2024.近くの浜に2羽のセグロカモメが来ていました。ほぼ例年どおりの飛来です。9月8日撮影。手前が雌、奥が雄だと思われます。雌の方はほぼ夏羽、雄は顔に褐色の斑点が出ています。左
There was a Whimbrel on the wing above a beach before low tide, N.Japan, Sept. 7 ,2024.干潟が現れる前の海岸を、1羽のチュウシャクシギが「ピ、ピ、ピ、ピ、、、」と鳴きながら飛んでいました。9月7日撮影。PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて。
換羽中のウズラシギ成鳥 Sharp-tailed Sandpiper
There was a Sharp-tailed Sandpiper molting to non-breeding plumage, N.Japan, Sept. 1 ,2024.漁港に非繁殖羽に換羽中のウズラシギがいました。9月1日撮影。赤茶の帽子は目立たなくなっていますが、肩羽の茶色の辺縁や、胸から側腹部のシェブロンは残っています。Canon R
There was a Far Eastern Curlew on wetland, N.Japan, Sept. 1 ,2024.干潟にホウロクシギが来ていました。9月1日撮影。飛び立ち。Canon RF200-800mm+R-7にて。
There was a juvenal Peregrine Falcon on the wing, N.Japan, Sept. 1 ,2024.1枚しかピンが合わなかったハヤブサ幼鳥です。9月1日撮影。Canon RF200-800mm+R-7にて。
There was a flock of sanderlings taking off to the rough sea, N.Japan, Aug. 31,2024.荒天下、近くの海岸にミユビシギの一群が飛来していました。8月31日撮影。非繁殖羽に換羽中でした。Canon RF200-800mm+R-7にて。
メダイチドリ幼鳥は少数 Lesser Sand Plover
There was a few juvenal lesser sand plovers in Shunkuni-tai, N.Japan, Aug. 30,2024.8月30日の春国岱では、2羽のメダイチドリ幼鳥が撮れました。以下3枚は同一個体です。canon Rf200-800mm+R-7にて。
A lot of juvenal red-necked stints were observed in Shunkuni-tai, N.Japan, Aug.30,2024.この日の春国岱では、両手両足の指では数えられないほど、多数のトウネン幼鳥が集まっていました。8月30日撮影。肩羽の中心がひし形に黒く、羽縁は茶色で、その先端が白。胸には
群れ飛ぶオオミズナギドリ Streaked Shearwater
A lot of streaked shearwaters were foraging off Cape Nosappu, N.Japan, Aug. 30,2024.納沙布岬沖では、多数のオオミズナギドリが飛び回っていました。8月30日撮影。(鷗さんが1,2羽混じっている写真がありますが、もともと大したことのない写真の品質には影響があり
There were a mummy sea otter and her cub off Cape Nosappu, N.Japan, Aug. 30 ,2024.納沙布岬で目の前に泳いで来たラッコの母子です。8月30日撮影。奥が母、手前の一回り小さいのが子です。「スキスキー」子が顔を洗っているところです。Canon Rf200-800mm+R-7にて。
There was a juvenal little ringed plover on the beach, N.Japan, Aug. 24 ,2024.近所の砂浜で撮ったコチドリ幼鳥です。8月24日撮影。canon RF200-800mm+R-7にて。
There was a juvenal common reed bunting foraging, N.Japan, Aug. 24.,2024.採餌中のオオジュリン幼鳥です。8月24日撮影。Canon RF200-800mm+R-7にて。
There was a common sandpiper in breeding plumage was foraging around the beach, N.Japan, Aug. 24,2024.根室ではこの時期しか見られないイソシギが、砂浜を歩き回っていました。8月24日撮影。繁殖羽の成鳥です。手前は、コチドリ幼鳥です。Canon RF200-800mm+R-7にて
飛び立つオジロワシ幼鳥 White-tailed Eagle
There was a juvenal white-tailed eagle taking off a dune, N.Japan, Aug. 28,2024.オジロワシ幼鳥が、砂丘から飛び出すところです。8月24日撮影。canon RF200-800mm+R-7にて。
換羽初期のオオジュリン雄 Common Reed Bunting
There was a male common reed bunting at the early stage of molt, N.Japan, Ayg. 18,2024.お顔に少し冬羽が出ている雄のオオジュリンです。8月18日撮影。Canon RF200-800mm+R-7にて。
非繁殖羽に換羽中のノビタキ雄 Stejneger's Stonechat
The male Stejneger's stonechat whose photographs I uploaded on Aug.12 was molting to non-breeding plumage, N.Japan, Aug. 18 2024.7月27日に撮影し、8月12日に写真をアップしたノビタキ雄は、非繁殖羽に換羽中でした。8月18日撮影。頭のてっぺんから、胸、腹
White wagtails were jumping after bathing, N.Japan, Aug.15,2024.ハクセキレイの水浴び後のジャンプを撮ってみました。 風切が換羽中のようです。8月25日撮影。以下はそれぞれ別個体です。canon RF200-800mm+R-7にて。
Pacific swifts were flying above a fishing port, N.Japan, Aug.24,2024.漁港上空を飛ぶアマツバメです。8月24日撮影。PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて。
お疲れ気味のシマセンニュウ Middendorffs Grasshopper Warbler
There was a Middendorff's grasshopper warbler with frayed feathers singing, N.Japan, Aug. 18 , 2024.羽衣がだいぶ擦り切れた感じのシマセンニュウが囀っていました。8月18日撮影。Canon RF200-800mm+R-7にて。
ほぼ第一回非繁殖羽のノビタキの飛び立ち Stejneger's Stonechat
There was a juvenal Stejneger's stonechat which had almost attained first non-breeding plumage springing at the marsh, N.Japan, Aug. 18 ,2024.尾羽先端が白い第一回非繁殖羽に換羽中のノビタキです。8月18日撮影。Canon RF200-800mm+R-7にて。
Birds and butterflies on seaside ragworts, N.Japan, Aug. 2 and 12 ,2024.今、当地の海岸には、エゾオグルマの黄色い花が満開です。その花に来た、鳥と蝶を載せます。8月2日と、12日に撮影。ウラギンヒョウモン:8月2日、野付半島先端部にて。以下は、8月12日、春
湿原のベニマシコ幼鳥 Long-tailed Rosefinch
Juvenal long-tailed rosefinches at the nearby marsh, N.Japan, Aug. 4 and 18, 2024.近所の湿原で撮影したベニマシコ幼鳥を載せます。8月4日と18日撮影。8月4日撮影。8月18日撮影。Canon RF200-800mm+R-7にて。
There were seven juvenal Kentish plovers in Shunkuni-tai , N.Japan, Aug. 17,2024.この日の春国岱には、7羽のシロチドリ幼鳥が滞在中でした。8月17日撮影。大あくびヨーイドン!Canon RF200-800mm+R-7にて。
There was a juvenal Stejneger's stonechat at the marsh, N.Japan, Aug. 11 ,2024.だいぶ成長したノビタキ幼鳥です。8月11日撮影。Canon RF200-800mm+R-7にて。
The far eastern curlew flew away into the distance,N.Japan, Aug. 10 ,2024.先日アップしたホウロクシギが飛ぶところです。8月10日撮影。Canon RF200-800mm+R-7にて。
There was a juvenal little-ringed plover at the nearby beach, N.Japan, Aug. 11 ,2024.今季は、コチドリとよく出会います。近くの浜で撮った、各羽のうろこ模様が目立つ幼鳥です。8月11日撮影。Canon RF200-800mm+R-7にて。
There was a juvenal pomarine jaeger attacking at a black-tailed gull, N.Japan, Aug. 3 2024.トウゾクカモメ幼鳥が、ウミネコを襲うところです。8月3日撮影。執拗に追撃。離脱。Canon RF200-800mm+R-7にて。
トウゾクカモメ第一回繁殖羽が飛んだ Pomarine Jaeger
There was a pomarine jaeger in first breeding plumage on the wing, N.Japan, Aug. 3 ,2024.目の前を飛んだトウゾクカモメ若です。後頭部から頬にかけて白っぽくなっていますが、翼下面、側腹部から尾っぽにかけての黒褐色の 'barring ' が顕著です。また、尾っぽのねじ
巣立ち直後のケイマフリ幼鳥 Spectacled Guillemot
There was a juvenal spectacled guillemot just after leaving the nest in a fishing port, N.Japan, Aug. 10 , 2024.巣立ってから、そう日の経っていないと思われる、ケイマフリ幼鳥が港に入っていました。8月10日撮影。上面は茶褐色。脇腹に褐色の斑、白いアイパッチが
お疲れ気味のノビタキ雄 Stejneger's Stonechat
There was a Stejneger's stonechat with slightly faded plumage, N.Japan, July 27,2024.羽衣が所々擦り切れており、ややお疲れ気味に見えたノビタキ雄です。7月27日撮影。Canon RF200-800mm+R-7にて。
There was a Japanese cormorant landing on the water, N.Japan, July 28,2024.換羽中のウミウ幼鳥が、近くに着水しました。7月28日撮影。Canon RF200-800mm+R-7にて。
There was a Eastern Curlew on the beach, N.Japan, Aug. 10 ,2024.近くの砂浜で、久しぶりにホウロクシギが撮れました。8月10日撮影。Canon RF200-800mm+R-7にて。
Red-necked Stints molting to non-breeding plumage, N.Japan, Aug. 2 ,2024.非繁殖羽に換羽中のトウネンさんたちです。8月2日撮影。RF200-800mm+R-7にて。
There was a common greenshank running away, N.Japan, Aug. 2 , 2024.非繁殖羽に換羽中のアオアシシギが、走って逃げるところです。8月2日撮影。canon Rf200-800mm+R-7にて。
Male Kentish plovers in breeding plumage, N.Japan, Aug. 2 ,2024.この日、シロチドリは雄しか撮れませんでした。8月2日撮影。canon RF200-800mm+R-7にて。
オオジュリン幼鳥’24 Common Reed Bunting
There was a juvenal common reed bunting in rhe marsh, N.Japan, Aug. 4,2024.近くの沼地に、オオジュリンの幼鳥が表に出ていました。8月4日撮影。Canon RF200-800mm+R-7にて。
ビロードキンクロ第一回 春のパタパタと伸び Stejneger's Scoter
The male Stejneger's scoter in first spring plumage was fluttering and strtching, N.Japan, Aug. 3 ,2024.一昨日アップしたビロードキンクロ第一回 春個体の少し動きのある場面を載せます。8月3日撮影。パタパタ。腹部は、幼鳥の特徴である細かい斑点は消えています。
オジロワシの襲撃 White-tailed Eagle・Slaty-backed Gull
There was a white-tailed eagle attacking at a slaty-backed gull, N.Japan, Aug. 4 ,2024.近くの沼で、オジロワシがオオセグロカモメを襲う場面です。8月4日撮影。オオセグロカモメは、初列風切を盛大に換羽中。かなりしつこかったのですが、狩りは失敗でした。Canon RF
ビロードキンクロ 第一回 春 Stejneger's Scoter
There was a male Stejneger's scoter in first spring plumage, N.Japan, Aug. 3 ,2024.今朝、漁港でビロードキンクロ雄第一回 春と思われる個体を観察しましたので、報告いたします。8月3日撮影。全身は、ほぼ茶色。嘴にはわずかに色が出てきているので、雄。で、目立つ
There was a red-necked stint molting to non-breeding plumage stretching, N.Japan, Aug. 2 , 2024.当地はシギチの秋(夏?)の渡りが始まっております。久しぶりに、可愛いトウネンさんの伸びが撮れましたので、はじめから終わりまで載せます。8月2日撮影。肩羽には非繁
換羽中のノビタキ雌 Stejneger's Stonechat
There was a female Stejneger's stonechat molting to non-breeding plumage, N.Japan, July 27, 2024.子育てが終わり、非繁殖羽に換羽中のノビタキ雌の、主に地上にいる様子を載せます。7月27日撮影。いきなりカイカイから。Canon RF200-800mm+R-7にて。
越夏中のクロガモ~水浴びとゴメンネ Black Scoter
There is a black scoter summering in the nearby port. Its bathing and fluttering were observed on July 20 ,2024.近くの漁港で夏を過ごしているクロガモ雄です。その水浴とパタパタの様子を。7月20日撮影。まずは水浴びを。羽繕い謝っているようなパタパタ。ごめんネ
There was a juvenal long-tailed tit at a prk, N.Japan, July 19 2024.既に羽毛が摩耗してきているシマエナガの幼鳥です。7月19日撮影。PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて。
There was a juvenal white wagtail at the nearby beach, N.Japan, July 27 2024.近くの海岸で撮影した、ハクセキレイ幼鳥です。近くから撮ったので、よく解像したように思います。7月27日撮影。Canon RF200--800mm+R-7にて。
沼地で囀るシマセンニュウ Midendorff's Grasshopper Warbler
Middendorff's grasshopper warblers were singing in the nearby marsh, N.Japan, July 21 2024.今季は、シマセンニュウがいつもより多いように感じます。7月21日撮影。Canon RF200-800mm+R-7にて。
沼地でノビタキ幼鳥 Stejneger's Stonechat
There was a juvenile Stejneger's stonechat at the nearby marsh, N.Japan, July 21 2024.よく行く沼地で撮った、ノビタキの幼鳥です。7月21日撮影。Canon RF200-800mm+R-7にて。
The eurasian woodcock began roding at around1850 hours, N.Japan, July 2 2024.この日のヤマシギ(EWC-1)のローディングは、18:50頃から始まりました。7月2日撮影。「チキッ」PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて。
コチドリ幼鳥が1羽 Little Ringed Plover
There was a juvenal little ringed plover at the nearby beach, N.Japan, July 20 2024.近くの海岸にコチドリ幼鳥が1羽来ていました。7月20日撮影。Canon RF200-800mm+R-7にて。
潜水前に深呼吸するウトウ Rhinoceros Auklet
It might seem that this rhinoceros auklet took deep breaths before diving, N.Japan, July 21 2024.海霧の中、近づいて来たこのウトウは、潜水前に深呼吸をしていたようでした。7月21日撮影。更に近づいてきました。せっかくだから、、、。canon RF200-800mm+R-7にて。
センダイムシクイ幼鳥 Eastern Crowned Warbler
There was a juvenal eastern crowned warbler in a hedgerow, N.Japan, July 19 2024.公園の生垣の中で、センダイムシクイの幼鳥が撮れました。小さな声で、「ピッ、ピッ」と鳴いていました。7月19日撮影。嘴の根元の肉色の範囲が広いです。薄い頭央線が確認できます。雨
Three red-necked stints were observed at the nearby beach, N.Japan, July 20 2024.トウネンさんが3羽、近くの海岸に来ていました。渡りが始まっているのですかね。7月20日撮影。個々の鳥さんのアップを。換羽中です。Canon RF200-800mm+R-7にて。
ハリオアマツバメ飛翔 White-throated Needletailed Swift
There was a White-throated Needletailed Swift flying , N.Japan, July 15 2024.公園上空を飛んだハリオアマツバメです。7月15日撮影。PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて。
There was a little ringed plover at the nearby beach, N.Japan, July 6 2024.霧の中、近くの海岸で撮ったコチドリです。7月6日撮影。飛び立ち。Canon RF200-800mm+R-7にて。
There were adult long-tailed tits molting, N.Japan, July 6 2024.「雪の妖精」も、夏はこんな感じです。換羽中の亜種シマエナガ成鳥です。7月6日撮影。右は幼鳥です。PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて。
6月19日のローディング Eurasian Woodcock
Eurasian woodcoks' roding on June 19 2024.この日は、19時ちょっと前、久しぶりに2羽つるんで飛びました。右がEWC-1、左がEWC-2です。その後、EWC-1が近くを飛びました。PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて。
There was a juvenal bull-headed shrike in the rain, S.Japan, July 12 2024.南九州は今日梅雨明けしたようですが、私の滞在中は、ほぼ土砂降りの雨でした。川原で撮影した、ずぶ濡れのモズ幼鳥です。7月12日撮影。SIGMA 170-500mm+K-3にて。
Juvenal Long-tailed Tits were observed, N.Japan, July 6 2024.この日は、たくさんのシマエナガ幼鳥が森から出てきていました。7月6日撮影。PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて。
There was an adult Brown Hawk-owl in a chinaberry tree, S.Japan, July 8 2024.今日まで、南九州に帰省していました。梅雨末期の雷雨で、天気が良かったのは、8日のみ。宮崎のT氏の引率で、あるセンダンの木に、アオバズクを撮りに行きました。7月8日撮影。ほぼ同じ場所
獲物を掴んで飛ぶハイタカ雄 Eurasian Sparrowhawk
A male Eurasian Sparrowhawk flew grabbing its prey, N.Japan, June 26 2024.ハイタカの雄が獲物(雛鳥だと思われます)を鷲掴み(鷹掴み?)して飛んでいました。6月26日撮影。PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて。
There was an Oriental Turtle Dove flying, N.Japan, July 2 2024.ひさしぶりにキジバトの飛翔を載せます。7月2日撮影。PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて。
Juvenal Long-tailed Rosefinches , N.Japan, June 30 and July 2 2024.公園と湿原にベニマシコの幼鳥がいました。6月30日と7月2日撮影。公園にて。湿原にて。PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型と、Canon RF200-800mm+R-7にて。
霧の中のコヨシキリ Black-browed Reed Warbler
There was a Black-browed Reed Warbler singing at the marsh covered with a heavy fog, N.Japan, June 30 2024.霧に包まれた近所の湿原で囀るコヨシキリです。6月30日撮影。Canon RF200-800mm+R-7にて。
The Eurasian Woodcock was diving, N.Japan, June 17 2024.この日も、日没まで粘ったのですが、近くでアレらしい声がしたため車に乗ろうとしたところ、ヤマシギが飛んできました。EWC-2がダイブするところです。証拠写真ですが、、、。オオジシギみたいでしょ。PENTAX DFA
元気なシマセンニュウ Middendorff's Grasshopper Warbler
There was an active Middendorff’s Grasshopper Warbler at a marsh, N.Japan, June 22 2024.今季は見る機会が多いシマセンニュウです。6月22日撮影。Canon RF200-800mm+R-7にて。
There was a Siberian Rubythroat singing on a butterbur, N.Japan, June 22 2024.蕗の上でノゴマが囀っていました。6月22日撮影。canon RF200-800mm+R-7にて。
There was a Latham's Snipe preening in an iris field, N.Japan, June 22 2024.久しぶりに、オオジシギの羽繕いが撮れました。6月22日撮影。アヤメが咲く湿原の、少し開けた場所でした。九州でジシギを撮り始めたころ、旧盆の最も暑い中、他種との識別のため、このような
It would seemed that these Sand Martins were mating, N.Japan, June 30 2024.ショウドウツバメのメイティングと思われる写真が撮れました。6月30日撮影。Canon RF200-800mm+R-7にて。
アオバトの雄 White-bellied Green Pigeon
Male White-bellied Green Pigeons at a park, N.Japan, June 28 and July 2 2024.夕方の公園に来ていたアオバト雄たちです。6月28日と7月2日撮影。10mくらいの距離から撮りました。雨覆の赤紫色がまだらで、右肩には暗色の羽根が見えます。若い個体でしょうか。彼ら
The Eurasian Woodcock's roding at dusk on June 6 2024.この頃はまだ、午後6時前からローディングが観察できました。また、近くを飛ぶのは、EWC-1だけとなりました。6時前です。6時過ぎです。爆弾投下変顔で「チキッ!」PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて。
換羽中のミツユビカモメ Black-legged Kittiwake
There was a Black-legged Kittiwake molting to first summer plumage in a port, N.Japan, June 23 2024.第一回夏羽に換羽中のミツユビカモメです。6月23日撮影。頭部は白っぽく、また、雨覆の黒いMは茶色の斑点状に、尾羽先端の黒も一部を残すだけになっております。外
霧の湿原でベニマシコ Long-tailed Rosefinch
Male Long-tailed Rosefinches at a marsh covered with a fog, N.Japan, June 22 2024. 霧の中のベニマシコ雄です。6月22日撮影。Canon RF200-800mm+R-7にて。
Eurasian Woodcocks' roding on June 2 2024, N.Japan.7月に入りましたので、撮りためたヤマシギのローディングの様子をボチボチ載せていきます。6月2日撮影。この日はまず、EWC-1が1740頃から開始。約20分後に、EWC-2が遠くでローディング。PENTAX DFA150-450mm+K-
「ブログリーダー」を活用して、miyaさんをフォローしませんか?
The Eurasian Oystercatcher flew in front of me, N.Japan, Oct. 5,2024.風に流されたミヤコドリは、目の前を飛びました。10月5日撮影。Canon RF200-800mm+R-7にて。
There was a Eurasian Oystercatcher on the wing turning leeward above the sea, N.Japan, Oct. 5 ,2024.陸から離れるように飛んでいたミヤコドリですが、強い海風により、陸地に向かって緩く旋回をする様子です。10月5日撮影。Canon RF200-800mm+R-7にて。
Several juvenal Shrp-tailed Sandpiper were observed in Shunkuni-tai, N.Japan, Oct. 6, 2024.昨年は春国岱に多数飛来したウズラシギですが、今朝の段階では、数羽が確認できました。10月6日撮影。Canon RF2100-800mm+R-7にて。
There was a Eurasian Oystercatcher in Shunkuni-tai, N.Japan, Sept. 29,2024.この日の春国岱には、ミヤコドリ成鳥1羽が確認できました。9月29日撮影。canon RF200-800mm+R-7にて。
There was a molting male Black Scoter that had been summering in a port fluttering, N.Japan, Sept. 29,2024.漁港で夏を乗り切ったクロガモ雄の羽ばたきです。9月29日撮影。特に、左翼の風切が換羽中です。Canon RF200-800mm+R-7にて。
The juvenal Common Tern was scared off by a Black-tailed Gull in second cycle plumage,N.Japan,Sept. 27,2024.あのアジサシ幼鳥がウミネコ(second cycle)に、止まっていた場所から追い払われる場面です。9月27日撮影。Canon Rf200-800mm+R-7にて。
Two Kamchatka Gulls in second cycle plumage at the nearby fishing port, N.Japan, Sept.27,2024.12月に撮影したのなら、「第2回冬羽」とするところなのですが、9月末の撮影なので、回りくどい表題になりました。P. Adriaensらの表現に従えば、second cycle です。ま
The other three Eurasian Oystercatchers which I observed on September 28 were younger birds, N.Japan, Sept. 28,2024.先日、ミヤコドリの幼鳥の写真をアップしましたが、残りの3羽のミヤコドリも若い個体(第一回冬羽)でした。9月28日撮影。嘴や脚そして虹彩は成
There was a Leach's Storm-petrel flying near the beach of Shunkuni-tai, N.Japan, Sept. 28,2024.春国岱の海岸近くを飛ぶ、コシジロウミツバメです。証拠写真ですが、、、。9月28日撮影。腰の白色の中央に黒い線。細い右脚を下げています。Canon RF200-800mm+R-7にて。
Two juvenal Eurasian Oystercatchers were foraging with three adults, N.Japan, Sept. 28,2024.昨日の春国岱には、5羽のミヤコドリが飛来していました。そのうち、2羽が幼鳥でした。9月28日撮影。マントルから三列まで、茶色。褐色のフリンジが目立っています。虹彩は
Red-necked Stints in a glasswort meadow, N.Japan, Sept. 23, 2024.アッケシソウの生えた草原にいたトウネンを撮ってみました。9月23日撮影。右側の紫の花は、ウラギクという花だそうです。Canon RF200-800mm+R-7にて。
This season's first Glaucous-winged Gull was observed at the nearby port, N.Japan. Sept.22,2024.ここ数年、近所の漁港の同じ場所に来る子が、今季初のワシカモメになりました。9月22日撮影。まずは、飛び立ちから。P8-9は旧羽、伸長中のP6とP7にはグレーのサブターミ
The juvenal Common Tern at the nearby fishing port, N.Japan,Sept.22,2024.アジサシ幼鳥の続きです。主に、PENTAXで撮影したものを載せます。9月22日撮影。ハクセキレイ若と。1-7枚目は、PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて、8枚目は、Canon RF200-800mm+R-7にて。
There was a Common Tern at the nearby fishing port, N.Japan, Sept.22,2024.近所の漁港にアジサシ幼鳥が来ていました。初見なので、徹底的に撮ってみました。人工物満載でお送りいたします。9月22日撮影。対空警戒。大あくび。スベリに下りました。Canon Rf200-800mm+R-
There was a Eurasian Oystercatcher on the wing above Shunkuni-tai, N.Japan, Sept. 23,2024.昨日午後、1羽のミヤコドリが春国岱を飛びました。9月23日撮影。PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて。
There was a juvenal Dunlin in a flock of juvenal Sanderling, N.Japan, Sept. 15 ,2024.ハマシギ幼鳥が、ミユビシギ幼鳥の一群と共に行動していました。9月15日撮影。嘴が細長く見え、野外ではアレかと思いました。Canon RF200-800mm+R-7にて。
Black-headed Gulls are staying in Nemuro on their way to the south, N.Japan, Sept. 22,2024.南に向かう途中のユリカモメが当地に滞在中です。9月21日撮影。近くの港で。先頭の2羽と、最後尾は第1回冬羽。上を飛ぶのはウミネコです。春国岱で。canon RF200-800mm+R-7
There was a Black-legged Kittiwake molting to second winter plumage on the wing, N.Japan,Sept.16,2024.春国岱沖を1羽で飛んでいました。9月16日撮影。Canon RF200-800mm+R-7にて。
There was a large flock of Cackling Geese on the wing heading to west, N.Japan, Sept.16,2024.シジュウカラガンの大きな集団が、根室上空を西へ向かいました。9月16日撮影。気づいた時にはすぐ近くにきていて、全体が撮れなかったのは残念ですが、先頭集団から。最後
There was a Whimbrel walking on a glasswort meadow, N.Japan,Sept. 14,2024.赤くなったアッケシソウの生えた草原を歩くチュウシャクシギです。9月14日撮影。PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて。
Ther was a juvenile Snow Goose at the fishing port on the south of the Nemuro Peninsula, N.Japan, Oct. 8 2023.根室半島南側の漁港に、ハクガン幼鳥が飛来していました。10月8日撮影。PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて。
This season's first Black-legged Kittiwakes were observed in the storm, N.Japan, Oct. 7 2023.暴風雨の中、ミツユビカモメが漁港に入っていました。10月7日撮影。冬羽に換羽中。冬羽の個体。第一回冬羽。冬羽に換羽中の個体です。PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて。
A Pomarine Jaeger flew in the storm, N.Japan, Oct. 7 2023.荒天の中、トウゾクカモメも飛びました。10月7日撮影。PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて。
There were Fork-tailed Storm-petrels flying over the rough sea , N.Japan, Oct. 7 2023.近くの漁港で、暴風雨の中をハイイロウミツバメが飛んでいました。10月7日撮影。PENTAX DFA150-450mm+K-3Ⅲ型にて。
There was a 'Taimyr Gull' at the nearby beach, N.Japan, Sept 30 2023.今年も、近くの砂浜に「タイミルセグロカモメ」が来ておりました。9月30日撮影。脚が黄橙色、頭は真っ白。頭は真ん丸、可愛い感じです。対空警戒。暗かったので、上半身の灰色は、周囲のかもめさん
Common Reed Buntings are still staying in Nemuro, Sept. 30 2023.若く見えるオオジュリン3羽が海岸近くの草むらにいました。9月30日撮影。近づいても全く逃げず、腰も茶色っぽいところから、第一回冬羽の雌?下2枚は、同一個体です。可愛いでしょ。頭に黒い羽根がま
Northern Pintailes in Shunkun-itai , N.Japan, Sept. 30 2023. 春国岱で、蚊にボコボコにされながら撮影したオナガガモです。9月30日撮影。繁殖羽に換羽中の雄。雄幼鳥。左は雄幼鳥、右は繁殖羽に換羽中の雄エクリプス??右端は雌成鳥、左から2番目は雄幼鳥、残りは、
A juvenile Grey Plover was foraging at the fishing port, N,Japan, Sept. 30 2023.漁港のスベリで採餌中のダイゼン幼鳥です。9月30日撮影。キアシシギと一緒でした。Canon RF800mmF11+R-7にて。
A flock of Sanderlings on the beach, N.Japan, Sept. 24 2023.波打ち際で行ったり来たりしていたミユビシギたちです。9月24日撮影。昆布の陰で休憩。突然、走り出す子も。Canon RF800mmF11+R-7にて。
This season's first Glaucous-winged Gulls, N.Japan, Oct. 1 2023.近くの砂浜で、すくなくとも3羽のワシカモメを確認できました。10月1日撮影。皆さん、換羽中でした。Canon RF800mmF11+R-7にて。
There was a Heuglin's Gull on the beach of the Nemuro Peninsula, N.Japan, Sept. 24 2023.根室半島太平洋側の砂浜で、ヒューグリンカモメと思われる個体を撮影しました。9月24日撮影。真ん中がヒューグリンカモメ、左がセグロカモメ、右はオオセグロカモメ。脚と嘴は、
A juvenile Grey Plover was observed at a fishing port, N.Japan, Sept. 24 2023.漁港にダイゼン幼鳥が入っていました。9月24日撮影。黒い脇羽。カイカイ。伸び。Canon RF800mmF11+R-7にて。
A female Garganey was observed at Lake Fuhren, N.Japan, Sept. 24 2023.風連湖を雌のシマアジが泳いでいました。9月24日撮影。チョイ飛び。マガモと口論?オナガガモと。Canon RF800mmF11+R-7にて。
There was a juvenile Common Greenshank at a fishing port, N.Japan, Sept. 9 2023.漁港にアオアシシギの幼鳥が入っていました。9月9日撮影。飛び出し。Canon RF800mmF11+R-7にて。
A Sanderling was jumping on the beach, N.Japan, Sept. 9 2023.わたしがよく行く砂浜でジャンプするミユビシギです。9月9日撮影。Canon RF800mmF11+R-7にて。
A Pacific Reef Heron was observed in Nemuro, N.Japan, Sept. 10 2023.しばらく、夏バテでくたばっていました。途中、夏休みで九州に帰ったのですが、暑すぎて何もできず。昨日、根室に帰って来て、やっと回復した次第です。根室の漁港で撮影した、クロサギです。9月10日
There was a juvenile Sanderling in first non-breeding plumage , N.Japan, Sept. 9 2023.ミユビシギ幼鳥の群れの中に、1羽だけ第一回非繁殖羽の個体がいました。肩羽に2,3枚、三列に幼羽が残っていました。9月9日撮影。左側の子はえずいています。Canon RF800mmF11+R-7
There were two juvenile Sanderings on the beach N.Japan, Sept. 3 2023.いつもの砂浜に、ミユビシギの幼鳥2羽が来ていました。9月3日撮影。1羽は、雨覆に冬羽が1枚。1羽は、ほぼ幼羽のまま。あまり見たことのない恰好です。Canon 800mmF11+R-6にて。
A Red-necked Stint's bathing followed by jumping, N.Japan, Aug. 26 2023.トウネンの水浴びと、引き続いてのジャンプです。8月26日撮影。Canon 800mmF11+R-7にて。
There was a juvenile Common Sandpiper at a fishing port, N.Japan, Sept. 2 2023.九州などでは、年中見られるのですが、ここ根室ではやや珍しい、イソシギです。9月2日撮影。各羽根にバフ色の縁がある、幼鳥です。背景は、ハクセキレイです。canon RF800mmF11+R-7にて。