ロシアやキルギスの風習や、キルギス人の奥さんと子供との生活をエッセイ風にしたためたネタ話です。
埼玉県のJR京浜東北線蕨駅の東口に ロシアとキルギス料理のお店を出しました。 名前jはインナカリンカです。 ぜひお立ち寄りください。 インナカリンカのサイト
私の妻は日本人ではない、キルギス人である。 最近キルギスのニュースをヤフーなどで見ることが多い。 非常にマイナーな国なのに一気にメジャーデビューである。 そのせいかこのブログも急にアクセスが増えた
「キルギスと英語」 私の妻は日本人ではない。キルギス人である。 彼女が子供の頃はソビエト連邦の一部であり、 公用語はロシア語だった。 なので彼女の母国語はロシア語ということになる。 彼女の英語に
私の妻は日本人ではない。キルギス人である。 キルギスから隣のウズベクにはバスでいくこともできる。 そういった長距離バスは専用のターミナルがあるのだが、 実は裏ターミナルといったものもあったりして、
私の妻は日本人ではない。キルギス人である。 パーシーときいて緑色の6番が頭に浮かぶ人は、 恐らく小さなお子さんがいて、その子がかなりの トーマスファンだと思われる。 そう、機関車トーマスの話である
やっとこのキルギスのキリギリスのエッセイも 当初の目標であった40を超えました。 今まで毎日更新でやってきましたが、今後は 不定期に続けたいと思います。 今後ともよろしくお願いします。 2008/12/03 9:31
私の妻は日本人ではない。キルギス人である。 キルギスでもロシア同様、ケフィアが飲まれている。 あちらではなんら特別なものではなく、 ヨーグルトによく似た感じで、ちょっと酸味が強い ように感じるもの
私の妻は日本人ではない。キルギス人である。 キルギスの主食はパンである。 ノンとかと呼ばれる丸く固めのパンで、 オーブンというか釜のようなところで焼く。 丸く平べったいので、ちょうどフリスビーの
私の妻は日本人ではない。キルギス人である。 キルギスをはじめとした中央アジアは、ナッツの 宝庫である。 市場に行けば、アーモンドにピーナッツ、 アプリコットなど選り取りみどりで山と積まれており、
私の妻は日本人ではない。キルギス人である。 キルギスを初めとした旧共産圏では、 車といえば中古である。 新車は手に入らない。売っているところが ないのである。少なくとも私がいる頃は そうだった。
私の妻は日本人ではない。キルギス人である。 キルギスにはケーキ屋はない。 売ってないこともないのだが、お店の片隅に おいてあるくらいで、普通の人はそういった 所では買わない。 では何所か? 地元の
(キリギリスの独り言 その2) 我が輩はキリギリスである。名前はまだない。 我が輩はキルギスから、はるばる日本という国に やってきて、“さいこぺっか”とかいうふざけた 名前のやつの家に住んでやってい
私の妻は日本人ではない。キルギス人である。 キルギスにはプロフと呼ばれるチャーハンの ような料理がある。 チャーハンは云わずと知れた中国料理であるが、 隣の国なので、ひょっとしたらプロフの方が チ
私の妻は日本人ではない。キルギス人である。 キルギスはその昔、シルクロードの街として 栄えたところである。 お隣のウズベキスタンにも、ブハラやヒワといった シルクロードの街があり、日本からもツアー
私の妻は日本人ではない。キルギス人である。 むこうに住んでいたころは、よくテレビを見ていた。 日本にくらべてチャンネル数も少なく、 あまり変わりばえしない番組ばかりだったが、 そんな中でも音楽番組
私の妻は日本人ではない。キルギス人である。 世間ではクリスマスのイルミネーションが いたるところで始まり、夜にもなると家庭でも、 窓や木にデコレーションを施している所が目立つが、 毎年この時期にな
「ブログリーダー」を活用して、さいこぺっかさんをフォローしませんか?