chevron_left

メインカテゴリーを選択しなおす

cancel
Mi cuaderno de español https://thoben.hatenablog.com/

スペイン語の学習ノート。 文法のまとめ・表現方法・言葉の使い方など 日常的に使える言葉の学習。

thoben
フォロー
住所
未設定
出身
未設定
ブログ村参加

2017/06/03

arrow_drop_down
  • 動詞句

    +不定詞 poder + infinitivo =~することができる、~してくれませんか?querer + infinitivo =~したい、~しませんか?ir a + infinitivo=~するつもりだ、~するところだpensar + infinitivo =~しようと思うsoler + infinitivo =よく~するdeber + infinitivo =~すべきだtener que + infinitivo=~ねばならない、~しなければならないhaber que + infinitivo=~ねばならない、~しなければならないdeber de + infinitivo=~に違いない …

  • se llena de

    La expresión “se llena de” en español se utiliza para indicar que algo o alguien está llenándose o saturándose con algo. [スペイン語の「で満たされている」という表現は、何かまたは誰かが何かで満たされている、または飽和していることを示すために使用されます。] Aquí tienes algunos ejemplos: [ここではいくつかの例を示します。] “El estadio se llena de aficionados antes del partido.” [「試合前…

  • 津波警報解除 NHKWORLD

    Derogan los avisos de tsunami en áreas de Okinawa tras el seísmo en Taiwán [台湾地震を受け、沖縄一部地域で津波警報解除] Hace 41 minutos [41分前] La Dirección de Meteorología de Japón derogó sus avisos de tsunami para todas las áreas sudoccidentales del país. [日本の気象局は、日本の南西部すべての地域に対する津波警報を解除した。] No obstante, sigue instando…

  • 津波情報 NHKWORLD

    Aunque se prevén pequeños cambios en el nivel del mar, no hay peligro de daños por tsunami. [若干の海面変動は予想されますが、津波被害の危険はありません。] Se prevé que el nivel del mar siga fluctuando durante cierto tiempo. [海面の変動はしばらく続くと予想されます。] Si está en una zona afectada, manténgase lejos del mar y de los ríos. [影響が出ている地域にいる…

  • スペイン語 動詞活用練習表

    verbo infinitivo(不定詞) ( ) gerundio(現在分詞) ( ) participio pasado(過去分詞) ( ) presente de indicativo(直説法現在)「断定」 yo ( ) tú ( ) él, ella ,usted ( ) nosotros, nosotras ( ) vosotros, vosotras ( ) ellos, ellas, ustedes ( ) pretérito perfecto de indicativo(直説法現在完了)…近過去「断定」 yo ( ) tú ( ) él, ella ,usted ( ) nos…

  • debido a

    ¡Claro! Aquí tienes algunas oraciones en las que se utiliza la expresión “debido a”: Las ventas disminuyeron debido a la suba de los precios. [価格高騰により売上が減少。] Debido a las bajas temperaturas, a algunos animales les resulta difícil obtener alimento durante el invierno. [冬の間は気温が低いため、餌を得るのが難しい動物もいます。] L…

  • 夏のテラス 

    Las terrazas veraniegas A los españoles les encanta salir y estar al aire libre, ya sea de noche como de día, y por este motivo las terrazas de bares, restaurantes y cafeterías tienen mucho éxito. Las vemos en cualquier calle, plaza o parque, aunque también pueden estar situadas en un patio interior…

  • 重要な動詞

    ¡Hola! Claro, aquí te presento una lista de 30 verbos importantes en español que son muy útiles para empezar a estudiar 1: Ser Estar Tener Hacer Ir Ver Saber Querer Poder Deber Decir Dar Venir Pensar Creer Sentir Conocer Llevar Encontrar Parecer Gustar Hablar Comer Vivir Trabajar Estudiar Aprender E…

  • 頻度

    ¡Hola! Entiendo que estás buscando una clase en español que se usa con frecuencia. En español, para expresar la frecuencia con la que realizamos acciones habituales, solemos utilizar adverbios de frecuencia o marcadores de frecuencia. Aquí te presento algunos de ellos: Siempre: Indica que una acción…

  • domingo,30 de julio 2023

    un zoológico japonés protege a sus animales de las altas temperaturas 日本の動物園は動物を高温から守っている proteger =守る・保護する protege a sus animales 動物を守る para protegerlos de las altas temperaturas del verano 夏の高温から動物たちを守るために los animales normalmente se protegen bajo las lonas colocadas cuando suben las temperaturas …

  • 2023.5. L15

    不定主語文・無人称文=「何が行われるか」が重要。動詞の活用は三人称複数にして、主語を特定しない。「誰に対して」(主語)は、目的格人称代名詞で示す。 hacer un chequeo médico...健康診断をする Me hicieron un chequeo médico. 私は健康診断を受けました。 ¿Cuándo te hicieron un chequeo médico por última vez ? 最近(最後に)健康診断を受けたのはいつですか? Hace una semana me hicieron el chequeo médico anual. 1週間前に年に一度の健康診断を…

  • ¿Cómo ahorro energía?

    A1 ¿Cómo ahorro energía? エネルギーを節約するにはどうすればよいですか? Bueno, yo ahorro energía utilizando bombillas ahorradoras. そうですね、私は節電電球を使ってエネルギーを節約しています。 También, yo ahorro energía desconectado en las noches los aparatos eléctricos de la pared, de la toma corriente, para que no sigan consumiendo energía en el tran…

  • Las tiendas 24 horas

    Las tiendas 24 horas que están siempre abiertas y no cierran en todo el año han venido evolucionando para adaptarse al estilo de la vida atareada de los japoneses. 年中無休の24時間営業のお店(コンビニ)は、忙しい日本人のライフスタイルに合わせて進化してきました。 En Japón hay gente que trabaja hasta altas horas de la madrugada e incluso los sábado…

  • 適応する為に進化してきた

    han venido evolucionando para adaptarse…適応する為に進化してきた evolucionar…進展する、進化する La informática ha evolucionado mucho....情報技術が非常に進歩した。 adaptarse…適応する、適合する、順応する Los zapatos se adaptan bien al pie....その靴は足にぴったりだ。 No se han adoptado a su nueva casa....彼らは新しい家に馴染めないでいる。 Los politicos han venido evolucionando …

  • 変化を見ることができる

    se puede apreciar un cambio…変化を見ることができます apreciar…評価する、価値を認める、鑑賞する Le aprecio por su honradez...私は彼の誠実さを買っている。 apreciar una poesía...詩を味わう。(鑑賞する) Debido a la guerra de Rusia y Ucrania se puede apreciar un cambio en la economía mundial. ロシアとウクライナの戦争により、世界経済に変化が見られます。 Se puede apreciar un gran cambio …

  • とても広がった

    se ha extendido tanto...とても広がった extender...伸ばす、広げる extender la mano...手を伸ばす extender un mapa en la mesa...テーブルの上に地図を広げる extenderse...広がる、伸びる se extiende la epidemia...伝染病が広がる se extiende paisaje maravilloso antes nuestros ojos ...素晴らしい風景が目の前に広がります - Esté trabajo en equipo se ha extendido tanto que q…

  • 感銘を受けた

    quedaron tan impresionados…とても感銘を受けました quedaron muy impresionados…とても感銘を受けました Me quedé muy impresionado....とても感動しました Visitaron el museo y quedaron tan impresionados, que prometieron volver a visitarlo algún día. 彼らは博物館を訪れ、とても感銘を受け、いつかまた訪れることを約束しました。 Quedaron muy impresionados al ver caminar al bebé.…

  • 難しいと思う

    creo que es difícil…難しいと思います creo que es difícil encontrar una tienda tan sumamente conveniente ...こんなに便利なお店を見つけるのは難しいと思います creo que es difícil aprobar la universidad en el primer intento. ...あの大学に1度で合格するのは難しいと思います Creo que es difícil hallar a alguien más feliz. 幸せな人を見つけるのは難しいと思います。 Creo que es difí…

  • …のようなもの

    ¿Es algo así como...?…何か…のようなもの(…みたいな感じ)…ですか? Es algo así como...何か…のようなもの(…みたいな感じ)…です。 "Es algo así como" se utiliza para poner ejemplos de situaciones comparables. "Es algo así como"は、比較可能な状況の例を示すために使用されます。 Frases de ejemplo: 例文: - Para un japonés aprender Español es algo así como para un español …

  • どこでも

    en por todas partes…いたるところに、どこにでも en por todas partes de Japón…日本全国で en cualquier parte…どこでも en cualquier parte de Japón…日本全国どこでも que se ve por todas partes…どこでも見られる ¿Qué es esas tiendas que se ve por todas partes en Japón? ...日本全国どこでも見かけるお店は何ですか? que se oye por todas partes…どこでも聞こえる ¿Qué es la canc…

  • Un gato callegero llamado Bob 1"7

    Un gato callegero llamado Bob 1"7 No pude resistirme y me arrodillé frente a él, presentándome. Hola, amigo. No te había visto nunca. ¿vienes por aquí? le dije. Él se limitó a mirarme con la misma expresión atenta y ligeramente distante,como si estuviera tratando de evaluarme. Decidí acariciar su cu…

  • Un gato callejero llamado Bob1'6

    Un gato callejero llamado Bob1'6 Nunca antes lo había visto merodear por los apartamentos, pero incluso en la oscuridad pude advertir que algo en él llamaba la atención, como si desprendiera una cierta personalidad. No estaba en absoluto nervioso, de hecho, era más bien todo lo contrario. Mostraba u…

  • 自由作文1-2(HiNative)

    1朝早く出発するつもりでしたが、予定より遅くなりました。 Me iba a ir temprano por la mañana pero fue más tarde de lo planeado. Pensaba salir temprano por la mañana, pero lo hice más tarde de lo planeado. Iba a salir temprano por la mañana, pero me retrasé. 2早朝に行けば、日帰りできない距離ではありません。 Si vas temprano por la mañana, no es la dista…

  • 自由作文1-1(HiNative)

    1 飛行機はすでに20分前に到着していますが、入国手続きには少なくとも30分かかるはずです. El avión ya ha llegado hace 20 minutos, pero los trámites de inmigración deberían tardar al menos 30 minutos. El avión llegó hace veinte minutos pero los trámites de inmigración tardarán al menos treinta minutos. El avión llegó hace 20 minutos, pero los…

  • una experiencia única

    una experiencia única 最高の体験 experiencia= 経験・体験 saber por experiencia 経験で知っている abogado con mucha experiencia 経験豊富な弁護士 falta experiencia 経験不足 No tiene experiencia de vivir en el extranjero. 海外での生活経験はありません。 buena experiencia...良い経験 buena experiencia para los jugadores...プレイヤーにとって良い経験 mala experiencia .…

  • diccionario de bolsillo 1

    diccionario de bolsillo 1 a …へ、…で、…に、…を、…の為に abajo 下へ、下で abandonar 放棄する、断念する bailar 踊る baile 舞踊、ダンス bajar 降りる、下げる bajo,ja …の下に、低い caballero 男性、紳士、騎士 caballo 馬 cabello 髪の毛 caber はいり得る cabeza 頭、頭部 dama 婦人 daño 損害 dar 与える echar 投げる economía 経済 económico,ca 経済の edad 年齢 fábrica 工場 fácil やさしい fácilmente 容…

  • Un gato callejero llamado Bob1'5

    Un gato callejero llamado Bob1'5 Al acercarme un poco, pude entrever a pesar de la escasa luz a un gato anaranjado acurrucado sobre felpudo de la puerta de uno de los apartamentos de la planta baja, en el pasillo que daba al vestíbulo. Había pasado mi infancia rodeado de gatos y siempre sentí una cl…

  • Un gato callejero llamado Bob1'4

    Un gato callejero llamado Bob1'4 Y, como siempre, el ascensor de mi edificio de apartamentos estaba estropeado, así que nos dirigimos hacia el primer tramo de escaleras resignados a tener que subir a pie hasta el quinto piso.La desnuda bombilla de vestíbulo se había fundido suimiendo una parte de la…

  • Un gato callejero llamado Bob1'3

    Un gato callejero llamado Bob1'3 Como siempre, llevaba colgando de los hombros la funda negra con mi guitarra y la mochila, pero esa tarde iba, además, acompañado de mi mejor amiga, Belle. Habíamos salido juntos hacía mucho tiempo, pero ahora solamente éramos amigos. Teníamos pensado comprar algo co…

  • Un gato callejero llamado Bob1'2

    Un gato callejero llamado Bob1'2 La primera vez que lo vi fue una tarde de un sombrío jueves de marzo. Londres aún no se había despedido del invierno y en las calles hacía un frío cortante, sobre todo cuando el viento soplaba desde el Támesis. Aquella noche recuerdo que podía percibirse incluso un r…

  • Un gato callejero llamado Bob1'1

    Un gato callejero llamado Bob1'1 ボブという名のストリートキャット (ボブという名前の野良猫) Según una famosa cita que leí en alguna parte, a todos se nos ofrecen segundas oportunidades cada día de nuestras vidas. Están ahí para que las tomemos, pero simplemente no lo hacemos. He pasado una buena parte de mi vida confirmando es…

  • ya son muy europeos.

    L.7 Los jóvenes españoles ya son muy europeos. a...Ahora los jóvenes son diferentes en comparación con la época antigua.b...¿Cómo son ahora?a...Ahora ellos no muestran mucho interés en cosas tradicionales españolas.b...¿Cosas tradicionales españolas?a...Si, son, por ejemplo, corrida de toros, flamen…

  • Ya no conduzco el coche.

    L.6Ya no conduzco el coche. a...Hola, Jorge.b...Hola. Luisa. ¿Cómo estás?a...Muy bien, gracias. Y ¿tú?b...Estoy muy bien, gracias. Ahora estoy a dieta por la salud.a...Eso está bien. ¿Prácticas deportes?b... No. no práctico deporte. Pero camino mucho. Por la mañana y por la noche doy un paseo por el…

  • una  rosa por 2 euros

    L.5 Aquí vendemos una rosa por 2 euros. a...Buenos días.b...Buenos días. Busco un regalo para mi novia. Hoy es su cumpleaños.a...¿ Qué flores deses usted ? b...Pues, estas rosas son muy bonitas.a...Sí, son preciosas. ¿Cuántas rosas desea usted ?b... Díaz rosas, por favor.a...Es un regalo, ¿ verdad ?…

  • 練習問題26-a,b(再帰動詞)

    26aー西文和訳(再帰動詞) 1Mañana tenemos que levantarnos muy temprano. 明日私たちはとても早く起きなければなりません。〇 2Se acerca la primavera. 春が近づく(来る)。〇 3Mi madre se acuesta normalmente a las 11. 私の母は通常(ふつう、たいてい)11時に寝ます(横になる)。〇 4María se sienta a la mesa. マリアはテーブルに(着いている)座っています。〇 5La caravana se detiene en el oasis. キャンピングカーはオアシ…

  • ejercicios 11ーc 和文西訳(現在完了)

    ejercicios 11ーc 和文西訳(現在完了) 1今年は映画を何本ご覧になりましたか?一本も見ませんでした。 1 ¿Cuántas películas ha visto en este año? No he visto a ninguna película. 解答1¿Cuántas películas ha visto usted este año? No he visto ninguna. 2君は今朝何時に起きましたか?7時に起きました。 2 ¿A qué hora te has levantado esta mañana? Me he levantado a las 7 en pun…

  • querer, poder

    querer 「欲する、―したい」 欲する(~ほしい) Quiero más tiempo.=もっと時間が欲しい。 (+不定詞)~したい Quiero ser piloto.=パイロットになりたい。 (疑問文で)(依頼)~してくれませんか ¿Quieres abrirme la ventana?=窓を開けてくれないか?¿Querría usted pasarme la sal?=塩をとっていただけますか? (疑問文で)(勧誘・提案)~いかがですか、~しましょうか ¿Quieres otra taza de té ?=お茶のおかわりはいかが?¿Quieres usted que me enseñ…

  • 接続詞

    接続詞 1.順接 por eso=そのため、だから por eso no te dije nada=だから何も言わなかった por eso no quería salir de casa=だから出かけたくなかった por eso no se puede quedar dormida=だから彼女は眠れない por lo que=~なので、~であることのために por lo que tuve que regresar a clase =~なので(だから)私は教室(クラス)に戻らなければなりませんでした por lo que crees que es justo=君が正しいと信じることのために as…

  • 接続法(名詞節)

    Le pido que me enseñe por qué se usa el subjuntivo en esta frase. なぜこの文で接続法が使われているのか私に教えてくれるようお願いします。 Laura les mandó a sus hijos que se acostaran antes de las 12. ラウラは子供たちに12時前に寝るように命じました。 El profesor nos prohíbe que hablemos japonés en clase. 先生は私たちが授業中に日本語を話すことを禁じています。 ¿Me permite que le diga una…

  • 前置詞句

    A causa de su enfermedad, él no ha podido asistir. 病気のため(~の理由で、が原因で)、彼は出席することができなかった。 causa de la muerte=死因 causa del accidente=事故の原因 Hay una conferencia acerca del tema. このテーマについて(~に関する)講演会(会議)があります。 Con respecto al plan no tengo nada que decir. 計画について(~関して)は私は何も言うことはありません。 Debido a la tormenta, se…

  • 前置詞

    前置詞 a a la salida =出口で(地点) a las 7=7時に(時点) a Kyoto=京都へ、に(目的地・到達点) a 8 de la tarde=午後8時まで(期限の最終点) ¿A qué?=何の為に(目的) bajo 3 grados bajo cero=零下3度(~の下で) Está bajo control.=順調です。(~のもとに) como como profesor=先生として(~として) con con mi novio=恋人と一緒に(随伴) con los alumnos=生徒に対して(対象) con esta llave=この鍵で、を使って(道具) cont…

  • 再帰動詞(~になる)5.convertirse en

    再帰動詞(~になる) 5.convertirse en=急激で根本的な変化。 La esperanza se convirtió en la desesperanza de repente. 希望は突然絶望に変わりました。 María y Carlos se convertirán en padres muy pronto. マリアとカルロスは間もなく親になるでしょう。 Se convirtió en un millonario. 彼は億万長者になりました。 convertirse「変わる・変換する」 現在分詞 gerundioconvirtiendo過去分詞 participioconver…

  • 再帰動詞(~になる)4.volverse

    再帰動詞(~になる) 4.volverse=以前と比べた質的な変化。 Mi esposo antes era simpático, pero al casarse se ha vuelto antipático. 私の夫は以前は感じが良かったが、結婚した後、感じが悪くなりました。 Tenía un perro que de viejo se volvió muy miedoso. 私は年老いてとても怖がりになった犬を飼っていた。 ※volverse 「(悪い状態で)―になる、ひっくり返る」現在分詞 gerundiovolviendo過去分詞 participiovuelto 【直接法】 ind…

  • 再帰動詞(~なる)3.quedarse

    再帰動詞(~なる) 3.quedarse=原因・理由などのプロセスを伴う変化。 Cuando me dieron las noticias, me quedé muy tranquila. =その知らせを受けたとき、私はとても安心しました。 Carmen se quedó viuda porque asesinaron a su marido. =カルメンは夫が暗殺されたため未亡人になりました。 El abuelo se quedó ciego. =祖父は目が見えなくなった。 quedarse「とどまる;(の状態に)なる、ままでいる」 現在分詞 gerundio quedándose過去分詞 …

  • 再帰動詞(~になる)2.hacerse

    再帰動詞(~になる) 2.hacerse=主語の意志・主体性が感じられる思想・宗教・職業上の変化。 No quiero hacerme mayor.=私は大人になりたくない。 José se hizo médico.=ホセは医者になりました。 Ella se hizo católica.=彼女はカトリック教徒になった。 hacer「する、行う、作る、(天候が)―である」 現在分詞 gerundiohaciendo過去分詞 participiohecho 【直接法】indicativo現在 presente de indicativo(yo) me hago(tú) te haces(él) s…

  • 再帰動詞(~になる)1.ponerse

    再帰動詞(~になる) 1.ponerse=瞬間的・一時的な状態の変化(身体・心の状態の変化) se puso pálido.=顔が青ざめた。 se puso colorada.=彼女は赤くなった。 se ha puesto enferma.=病気になった。 ※ponerse 「(衣服などを)着る、身につける、(ある状態に)なる」現在分詞poniendo過去分詞puesto 【直接法】indicativo現在 presente de indicativo(yo) me pongo(tú) te pones(él) se pone(nosotros) nos ponemos(vosotros) o…

  • 疑い・否定+接続法(名詞節)

    no creer que…~信じない、~思わない No creo que Ana hable japonés. 私はアナが日本語を話すとは思いません。 No creo que Isabel viva en Madrid. 私はイサベルがマドリードに住んでいるとは思いません。 No creo que lleguemos a tiempo. 私たちが間に合うとは思えません。 Juana no cree que haga sol esta tarde. フアナは今日の午後晴れるとは思っていません。 no pensar que…~考えない、~思わない No pienso que Laura viaje…

  • 接続法(ポイント)

    接続法(ポイント) 01 Compre el billete en la taquilla. 切符を窓口でお買いください。→肯定命令文(ud,nosotros,uds)(接続法現在) 02 No compre el billete todavía. まだチケットを購入しないでください。→否定命令文(接続法現在) 03 María quiere que leas esta novela. マリアは君がこの小説を読むことを望みます。→主節(意志)+従属節(接続法) 04 María nos manda que cerremos la puerta. マリアは私たちにドアを閉めるように命じます。→主…

  • 63 間接疑問文

    間接疑問文…従属節が疑問文(疑問詞以下が名詞節) Dígame dónde puedo comprar sellos. どこで切手を買えばいいか言ってください。 Dígame a quién busca. どなたを探しているのか言ってください。 Quiero saber quién es ella. 私は彼女が誰なのか知りたい。 Me hace usted el favor de enseñarme cómo puedo ir de aquí al centro. ここから市の中心にどのように行くか(行く方法)を教えてください。 Haga el favor de indicarme dónde…

  • 77 nuevos contagios de coronavirus

    Tokio informa de 77 nuevos contagios de coronavirus hoy lunes El Gobierno Metropolitano de Tokio informó de 77 nuevos casos de coronavirus el lunes en la capital japonesa. Es la primera vez desde el 24 de agosto en que la cifra baja de los 100 contagios. El número total de infecciones en Tokio llega…

  • Osechi

    Los grandes almacenes de Japón se preparan para aceptar pedidos de "osechi", la comida tradicional de Año Nuevo Los más importantes grandes almacenes de Japón ya están preparados para aceptar pedidos de la comida tradicional de Año Nuevo, lo que se conoce con el nombre de "osechi". Este año, debido …

  • La mejor época

    Para mí, la primavera es la mejor época del año. 私にとって、春は一年で最も好きな季節です。 Me encanta disfrutar de los cerezos florecidos en los parques u otros lugares y comen y beben mientras ven las flores. 公園などで桜を楽しんだり、花を見ながら食べたり飲んだりするのが大好きです。 Para mí, el verano es la mejor época del año. 私にとって、夏は一年で最も好きな季節です。 Me e…

  • zoológico de Fukui

    Cuidadores de zoológico de Fukui, zona central de Japón, ayudan a los monos a refrescarse con fruta congelada Los monos de un zoológico de la ciudad japonesa de Fukui, frente al mar de Japón, están combatiendo las inclemencias del calor con fruta congelada en hielo. El lunes, los cuidadores del Parq…

  • la máxima temperatura de este año

    En la región japonesa de Kanto se registra la máxima temperatura de este año: 40,5 grados centígrados El martes continuaba el calor sofocante en todo Japón, con temperaturas por encima de 40 grados centígrados en algunos lugares de la región de Kanto. La temperatura más alta de este año, 40,5 grados…

  • estar

    estar…(状態)~である・~になっている Estoy triste.=私は悲しい。 La sopa está fría.=スープは冷めている。 +en, a(所在)いる・ある La Alhambra está en Granada.=アルハンブラ宮殿はグラナダにあります。 +現在分詞(進行形)~しつつある Estoy leyendo el periódico.=私は新聞を読んでいるところだ。 +過去分詞(動作の結果の状態)~になっている Está preparada la comida.=食事の準備が出来ている。 gerundio(現在分詞)...estando participio pa…

  • ser

    ser…~である Somos japoneses.=私たちは日本人です。 +de=(材料)~でできている。 Es de madera.=木製です。 (所有・所属)~のものである。 Es de Antonio.=アントニオのものです。 (出身・出所)~の出身である。 Soy de Tokio.=東京の出身です。 +他動詞の過去分詞=(受動態) La iglesia fue construida en el siglo 16.=教会は16世紀に建てられました。 gerundio(現在分詞)...siendo participio pasado(過去分詞)...sido presente de in…

  • Paprika

    Paprika - Kenshi Yonezu - Fandub Latino/Cover en Español 米津玄師 MV「パプリカ」Kenshi Yonezu / Paprika

  • abrazar

    abrazar…抱く・抱擁する abrazar a su hijo=息子を抱きしめる abrazarse…(相互)抱き合う・(+a)抱きつく El niño se abrazó a su madre.=子供は母親にしがみついた。 gerundio(現在分詞)… abrazando participio pasado(過去分詞)… abrazado presente de indicativo(直説法現在) abrazo abrazas abraza abrazamos abrazáis abrazan pretérito perfecto de indicativo(直説法現在完了) he a…

  • haber

    haber…~がある・~がいる Hay un chico allí.=あそこに男の子がいます。 +過去分詞=複合時制を作る ¿Has visto a José?=ホセに会った? gerundio(現在分詞)...habiendo participio pasado(過去分詞)...habido presente de indicativo(直説法現在) he has ha, hay hemos habéis han pretérito perfecto de indicativo(直説法現在完了) he habido has habido ha habido hemos habido habé…

  • Buenas noches

    Buenas noches Ha sido un día largo hoy también.Ahora ya tengo mucho sueño.Voy a la cama de prisa y quiero acostarme.Buenas noches, que descanse.Espero dormir bien y que sueñe bien. 今日も長い一日でした。 今はもうとても眠いです。 早くベットに行って横になりたい。 おやすみなさい、良く休めますように。 よく眠れ、そして良い夢が見れたらいいな。 添削 Espero dormir bien y que sueñe bie…

  • Caracol

    Caracol Ayer por la mañana me encontré con un caracol cuando limpiaba antes de la puerta de entrada como siempremente.¿De donde vienes?En el camino después de la lluvia,¿Has venido que estuvo en la pared para obtener calcio?Recientemente, no lo he visto mucho, por eso pensé que era muy raro.Así que …

  • 和文西訳 40 (unidad8 7~11)

    スペイン語の作文 unidad8 7.私が家に着くと、子供達はもう寝ていた。 Cuando llegué a casa mis niños ya se habían acostado. 解答:Cuando (yo)llegué a casa,los(mis) niños ya se habían acostado. 8.ファンは昨日の午後7時にはもう東京に着いていた。 Juan ya había llegado a Tokio a las siete de la tarde de ayer. 解答:A las siete de la tarde de ayer Juan ya había ll…

  • 和文西訳39(unidad 8 1~ 6)

    和文西訳39 1.今朝僕は授業に遅れないように早起きした。 Esta mañana Me levanté temprano porque no llego tarde a la clase. 解答: Esta mañana me he levantado temprano para no llegar tarde a la clase. 2.君、メキシコに行ったことある? ¿Has estado a mexico? 解答: ¿Has estado en México?(¿Has ido a México ?) うん、一度言ったよ。 Sí, he estado una vez. 解答: Si, …

  • 和文西訳 38(unidad7 7~12)

    スペイン語の作文 unidad7 7.私はマリアに出会った時、すでにそのテストの結果を知っていました。 Cuando me encontré con María, ya sabía el resultado de ese examen. 解答: Cuando me encontré con María(vi a Maria), ya sabía el resultado del examen. 8.私はマリアに出会った時、そのテストの結果を知りました。 Cuando me encontré con María, he sabido el resultado de ese examen. 解答:…

  • スペイン語シャドーイング(ADELANTE)

    Spanish Shadowing(スペイン語 シャドーイング)- Patrimonio de la Humanidad

  • Diario de medaka(pequeños peces de colores)

    viernes, 3 de julio de 2020Hoy tengo nueva familia en mi casa que se llama Medaka o sea como pequeños peces de colores.Todavía todos son bebé de peces.Las cosas que es importante para crecer peces,es decir tiene dos cosas.Primero es la calidad del agua.Tiene que ser buena calidad del agua.Cambia bue…

  • 和文西訳 37 (unidad7 1~6)

    スペイン語の作文(unidad 7) 1.私は1988年に東京で生まれました。 その時母は25歳でした。 Nací en Tokio en 1988. Entonces mi madre tenía veinticinco años de edad. 解答:Nací en 1988 en Tokio. Entonces mi madre tenía 25 años. 2.私は東京で生まれました。 そしてその後、家族と共に九州に来ました。 Nací en Tokio.〇 Y después vine en Kyushu con mi familia.〇 解答:Nací en Tokio. Y d…

  • 和文西訳 36 (unidad6 7~12)

    スペイン語の作文 7.私はひろみっていいます。 どう書くのですか? こう書きます。 Me llamo Hiromi. 〇 ¿Cómo se escribe? 〇 Se escribe así,"Hiromi.” 〇 解答: Me llamo Hiromi. ¿Cómo se escribe? Se escribe así,"Hiromi.” 8.日本人は働きすぎだと言われていますが、それは本当ではありません。 Se dice que los japoneses trabajan demasiado, pero eso no es verdad.〇 解答: Se dice que los jap…

  • 和文西訳 35(unidad6 1~6)

    スペイン語の作文 unidad6 1.バルセロナは住みやすい。 東京は住みにくい。 En Barcelona se vive bien.〇 En Tokio se vive mal.〇 解答:En Barcelona se vive bien. (Barcelona es un lugar cómodo para vivir . ) En Tokio se vive mal. (Tokio es un lugar difícil para vivir.) 2.このレストランは美味しい。 ここは安い。 Este restaurante está delicioso. Aquí está bara…

  • 和文西訳 34(10-10)

    文法ドリル 10-10 1.私の両親は動物が大好きですが、私はそれほど好きではありません。 A mis padres les gustan los animales , pero a mí no me gustan tanto. 解答:A mis padres les gustan mucho los animales, pero a mí no me gustan tanto. 2.スペイン語を学ぶことはとても役に立つと私達は思います。 Pensamos que es muy útil lo que aprender español. 解答:Nos parece muy útil apren…

  • 和文西訳 33(unidad5 7~12)

    スペイン語の作文(unidad5) 7.この計画はいかがでしょうか? 少し難しいと思います。 ¿Qué le parece este proyecto ? Creo que es un poco difícil. 解答:¿Qué le parece este plan? Me parece un poco difícil. 8.今夜映画に行かないかい? ごめんなさい、でも行きたくないわ。 ¿Qué te parece si vamos al cine en esta noche? Lo siento, pero no me apetece ir al cine. 解答:¿Qué te pare…

  • La Torre de Tokio

    La Torre de Tokio reabre sus puertas pero los visitantes deben subir por las escaleras como medida de distanciamiento social La Torre de Tokio reanudó sus servicios hoy jueves. Sin embargo, la mayoría de los visitantes debe utilizar las escaleras, en lugar de los ascensores, para llegar al mirador. …

  • 前置詞句

    前置詞句 a causa de=~の原因・理由で a causa de su enfermedad=病気の為に causa del accidente=事故原因 acerca de=~について・~に関して acerca del tema=そのテーマについて tratado acerca de la naturaleza humana=人間性に関する論文 con respecto a=~に関して con respecto al plan=その計画に関して(~について) debido a=~によって・~の為に debido a la tormenta=嵐の為に en cuanto a=~に関して・…

  • Las películas

    Anoche vi una película en la televisión.Es la mejor película que he visto últimamente.Es subtitulada. 昨夜テレビで映画を見ました。最近見た中で最高の映画です。字幕付きです。 ¿Qué películas le gustan? Me gustan las películas de ciencia ficción.Me gustan las películas de dibujos animados.Me gustan las películas de guerra.Me gustan las p…

  • Las palabras 2

    Las palabras 2 y... Tres y cuatro son siete. 3+4=7 otro... Otro café, por favor. 別のコーヒーをお願いします。 contestar, responder... Responda lo antes posible. できるだけ早く返事してください。 alguno... ¿Tiene algunos libros para los niños? 何か子供向けの本はありますか? alguien, cualquiera...¿Hay alguien aquí que hable español? ここにスペイン語を話す人が…

  • Las palabras 1

    Las palabras 1 un,una... Necesito un empleo y una casa. 私は仕事と家が必要です。 poder...¿ Podrá usted ayudarme? 手伝ってくれませんか? arriba, sobre... Las alcobas están arriba. 寝室は2階にあります。 Estamos a mil pies sobre el nivel del mar. 私たちは海抜千フィートにいます。 según... Según el presidente, no tenemos nada que temer. 大統領によると、私たちは恐れる…

  • NHKスペイン語入門3・23

    ラジオストリーミングスペイン語入門3・23 ejercicio de dictado (Estoy escribiendo escuchando la radio sin texto. テキスト無しでラジオを聞きながら書いています。) Los voy a llevar a un sitio romántico para que hagan las paces. 私はあなたたちが仲直りする為にロマンチックな場所に連れて行きます。 Lo dudo mientras Naoto se porte así. 直人がこのように振る舞う限り、私はそれを疑います。 Ya estamos en el mira…

  • Ken Shimura (el obituario)

    Ken Shimura murió en hospital de Tokio, dónde fue hospitalizado por neumonía causada por el nuevo coronavirusa las 11:10 pm del día 29. 70 años de edad. Nació en Higashi Murayama, Tokio. Su oficina había anunciado la infección con el nuevo coronavirus el día 25. 志村けんさんは新型コロナウイルスによる肺炎の為入院していた東京の病院で29…

  • ¿Qué es el coronavirus?

    Preguntas y respuestas acerca del coronavirus (1) : ¿Qué es el coronavirus? Un grupo de expertos de la NHK responde preguntas de los oyentes sobre el nuevo coronavirus. En primer lugar, les explicamos qué es el coronavirus. Los coronavirus son virus que se contagian a los humanos y a otros seres viv…

  • 仕事についてのフレーズ

    仕事についてのフレーズ ¿A qué se dedica usted ?¿En qué trabaja usted?¿Qué profesión tiene usted?¿Cuál es su profesión? 職業は何ですか? Yo trabajo un banco. 銀行で働いています。 Yo soy empleado de banca. 私は銀行員です。 Mi marido es funcionario. 私の夫は公務員です。 José es ingeniero de caminos. ホセは土木技師です。 Juan no tienes trabajo. フアンは仕事がありません。 …

  • 日常生活フレーズ

    日常生活フレーズ Me levanto a eso de las 6 todas las mañanas. 私は毎朝6時頃に起きます。 Esta mañana me he despertado muy temprano. 今朝、私はとても早く起きました。 Un café con churros, por favor. チュロス付きのコーヒーをお願いします。 Tengo mucho sueño porque anoche me acosté muy tarde. 昨夜はとても遅く寝たので、とても眠いです。 Hago ejercicio cada mañana. 私は毎朝運動しています。 ¿Por…

  • castillos

    世界中に残存する数多くの歴史的なお城は、多くの人々が訪れる名所として愛されています。 Muchos castillos históricos que sobreviven en todo el mundo son amados como unos lugares famosos que visita mucha gente. Muchos castillos históricos que sobreviven en todo el mundo son amados como atracciones turísticas por la gente que los visita. ヨーロッパには童…

  • 7.許可

    7.許可 ¿Puedo + verbo infinitivo?=~することができる?~してもいいですか? ¿Puedo fumar aquí ? ここでタバコを吸ってもいいですか? ¿Puedo usar este teléfono? この電話を使ってもいいですか? ¿Puedo decir la verdad ? 本当の事を言ってもいいですか? ¿Me dejas + verbo infinitivo ?=~させてくれる? ¿Me dejas usar tu diccionario electrónico ? 君の電子辞書、使わせてくれる? ¿Me dejas descansar 5 min…

  • para frenar el coronavirus

    El lunes empieza el cierre urgente de escuelas primarias y secundarias en Japón para frenar el coronavirus Los niños de una ciudad japonesa se reunieron el domingo antes de que entre en vigor el cierre urgente de las escuelas que solicitó el primer ministro Shinzo Abe para frenar la propagación del …

  • 関係詞(relativos)

    関係詞(relativos) 用法 限定用法…先行詞の内容を限定(,コンマなし) 説明用法…先行詞について補足説明(,コンマあり) 独立用法…先行詞なし(~する人、すること) pronombre relativo(関係代名詞)=接続詞+代名詞(Conjunción + pronombre) que;先行詞…人・もの 前置詞(a.de.en.con)+定冠詞+que el que・ la que・los que・las que・ lo que;独立用法…~する人・もの・こと Tengo una amiga que quiere ser actriz. 私には女優になりたがっている友達がいます。 …

  • 6.希望・願望

    6.希望・願望 ①Quiero+動詞の原形 (verbo infinitivo)=~したい querer=(願望)欲する・望む・願う Quiero estar contigo el resto de mi vida. 私は残りの人生、君と一緒に過ごしたい。 Quiero vivir cerca del mar. 海の近くに住みたい。 Este año quiero sacarme el carné de conducir. 今年は運転免許を取得したい。 ②Tengo ganas de+動詞の原形(verbo infinitivo)=~したい欲求・気持ちがある tener=持つ(所有・所持・保持…

  • A'1

    A'1 abandonar…放置する・見捨てる・断念する 試合を棄権する=abandonar el partido 恋人を捨てる=abandonar a su novio 学業を断念する=abandonar sus estudios abrazar…抱く・抱擁する 息子を抱きしめる=abrazar a su hijo abrir…開く・開ける 本を開く=abrir un libro 窓を開ける=abrir l a ventana 目を開ける=abrir los ojos 缶詰を開ける=abrir una lata プレゼントを開ける=abrir el regalo メロンを切る=abrir u…

  • 5.お詫び・反省

    5.お詫び・反省 ①Siento+動詞の原形(verbo infinitivo)「~することを」 sentir...残念に思う・申し訳なく(悲しく)思う Siento llegar tarde. 遅刻して、すみません。 Siento venir a estas horas. こんな時間にお伺いして、すみません。 Siento haberte hecho esperar. 待たせてごめんね。 ②Lamento+動詞の原形(verbo infinitivo) lamentar…残念(気の毒・遺憾)に思う Lamento no poder ayudarte. 力になれなくて、こめんね。 Lament…

  • CATS

    Kika Edgar - Recuerdo (Memory)(from Cats) + Letra...Royer Xatzigiannis. Memory【訳詞付】- Elaine Paige

  • sobre el coronavirus

    Japón ofrece a turistas extranjeros un servicio de consulta telefónica sobre el coronavirus 日本は外国人観光客にコロナウイルスに関する電話相談サービスを提供しています。 Japón…日本 ofrece…(ofrecer)...提供する a turistas extranjeros…外国人観光客に un servicio…サービス de consulta telefónica…電話相談 sobre el coronavirus…コロナウイルスに関する La Organización Nacional de…

  • 1★名詞節の接続法 c.疑惑・否定 d.判断

    接続法の用法 1★名詞節の接続法 c.疑惑・否定の動詞+接続法 疑う dudar...dudo que venga…来るかどうか疑わしい 否定する negar...niega que esté enamorada de él…彼に恋していることを否定する 思わない no creer... no creo que lleguemos a tiempo…間に合うとは思えない no pensar...no pensamos que encuentres…出くわすとは思わない 見えない no ver... no veo que jueguen…遊んでいるようには見えない 思えない no ver...n…

  • Francisco de Goya1'4

    Francisco de Goya Capítulo1'4 En la escuela sólo recibe una enseñanza elemental y uno de sus maestros anima al desaplicado alumno para que dibuje, cuando un día le vio dibujar sobre una pared animal extraño, que no existía en la realidad. Le sorprendió y preguntó al niño quién le había enseñando a d…

  • 1★名詞節の接続法 b.感情

    接続法の用法 1★名詞節の接続法 b.感情(喜び・不本意・gustar型動詞)の動詞+接続法 喜ぶ alegrarse de…me alegro de que visitemos…訪問できてうれしい 残念に思う sentir...sentimos que tengáis que marcharos...帰らなければならないの を残念に思う lamentar…lamenta que no sepa conducir…運転ができないのを残念に思う 恐れる temer…tememos que no haya…ないことを恐れている 好む gustar…me gusta que te pongas ..…

  • 1★名詞節の接続法 a.意志

    接続法の用法 1★名詞節の接続法 a.意志(願望・命令・禁止・許可・忠告)の動詞+接続法 欲する querer.....Quiero que me digas.....言ってもらいたい 望む desear.....Deseamos que pasen.....過ごされますように 期待する esperar.....Espero que lleguéis.....到着していてほしい 必要とする necesitar.....Necesito que me expliques.....説明してもらいたい より好む preferir.....Preferimos que nos paguen.....お…

  • Francisco de Goya 1'3

    Francisco de Goya Capítulo 1'3 La vida de Goya en Fuendetodos durante sus primeros años no tiene ninguna importancia. El mismo Zapater dice "que Goya dejó Fuentetodos porque allí nada podía aprender como pintor." La familia de Goya se fue a vivir a Zaragoza , y "Fancho" como le llamaban en su casa, …

  • Francisco de Goya 1'2

    Francisco de Goya capítulo1'2 Esta afición por el dibujo y la pintura desde que era un niño, quizá sea debida a que su padre era dorador, y los cuadros que constantemente llegaban a su casa para dorar los marcos pudieron ayudar a que su hijo fuese aficionándose a la pintura. 子供の頃からのデッサン(素描画)と絵画によるこの…

  • Francisco de Goya 1'1

    Francisco de Goya Capítulo 1'1 Francisco José de Goya y Lucientes nació el 30 de marzo de 1746 en el pueblo de fuentetodos que está a 50 km de Zaragoza, y allí estuvo toda su infancia. Su padre se llamaba José y su madre Gracia. No es seguro, pero parece que tuvieron seis hijos. De su infancia y juv…

  • extendido(da)

    una costumbre extendida=広く行われている習慣(普及した習慣) extender=他動詞1.伸ばす・広げる extender la mano=手を伸ばす Si extiendes el brazo, tocarás el techo. =腕を伸ばせば、天井につくよ。 extender una mapa en la mesa=地図を机の上に広げる extender un pañuelo sobre el césped=芝生の上にハンカチを広げる 2.(文書を)発行する extender un certificado=証明書を交付する 再帰動詞(se)広がる・伸びる se e…

  • 点過去と線過去

    Practicar los pasados 過去形の練習 Ejemplos de pretérito indefinido + pretérito imperfecto 点過去と線過去の例題 ★Venir a Madrid ... Querer estudiar español 私はスペイン語を勉強したかったので、マドリードに来ました。Vine a Madrid porque quería estudiar español.Como quería estudiar español, vine a Madrid.Quería estudiar español, entonces vine a M…

  • 7-1 名詞節(書き換え;価値判断)

    接続法ドリル 7-1 名詞節(書き換え;価値判断) ★従属節の主語が、特定されていない場合 ⇒ +不定詞 ★従属節の主語が、特定されている場合 ⇒ que+接続法 1. Es fácil aprender a conducir. 運転を習得するのは簡単だ。 ⇒Es fácil que aprendáis a conducir. 君たちが運転を習得するのは簡単だ。 2. Es necesario estudiar en serio. 真面目に勉強する必要がある。 ⇒Es necesario que mi hijo estudie en serio. 私の息子は真面目に勉強する必要がある。 3. …

arrow_drop_down

ブログリーダー」を活用して、thobenさんをフォローしませんか?

ハンドル名
thobenさん
ブログタイトル
Mi cuaderno de español
フォロー
Mi cuaderno de español

にほんブログ村 カテゴリー一覧

商用